Английский - русский
Перевод слова But
Вариант перевода Вместе

Примеры в контексте "But - Вместе"

Примеры: But - Вместе
And people are, in fact, imprisoned within their own bodies, but they do have a mind. И получается, что люди становятся заложниками своего собственного тела, но разум, вместе с тем, остается.
Feel free to give her a choice of home fries or an English muffin, but not both. Можешь разнообразить его картофелем по-домашнему или английским кексом, но не всем вместе.
He asks Abby to come with him, but she declines, saying she can't. Он уговаривает Эбби поехать вместе с ним, но она отказывается, считая, что не может бросить своё обучение.
We never published a paper together, but we did have a lot of fun. Мы не опубликовали вместе ни одной работы, но нам было очень весело.
Werder Bremen expressed strong interest for the Greek international but Katsouranis together with president Demis Nikolaidis decided to reject the offer. К Костасу проявлял сильный интерес немецкий «Вердер», но он вместе с президентом клуба Демисом Николаидисом решили отклонить это предложение.
For a short while, the remaining band members tried to continue with the band, but eventually each went his own way. После чего остальные участники еще пытались какое-то время играть вместе, но потом каждый пошел своим путём.
In 1871 the missionaries, having fallen out with Dutrou-Bornier, evacuated all but 171 Rapanui to the Gambier islands. В 1871 году миссионеры, которые действовали вместе с Жан-Батистом, депортировали всех кроме 171 рапануйцев на острова Гамбье.
He doesn't find it, but he grabs an abandoned yellow umbrella and walks home in the rain. Он ничего не сказал, просто приблизил зонт ко мне, чтобы вместе укрыться от дождя.
No word yet on the fate of Chancellor Cohaagen, but we are being told that he perished along with his forces. Судьба Канцлера Кохаагена пока не известна, но нам сообщают, что он погиб вместе со своими войсками.
Took five years, but it finally got us back together. Потребовалось 5 лет, но она все-таки свела нас вместе
Both Mr. Akiyama and me were put together in "Water Country", but... Мы оба, Акияма-сан и я вместе попали в "Страну Воды", но...
Yes, but you're not smarter than all of us put together. Да, но ты не умнее нас всех, вместе взятых.
They both want to be together, but neither of them wants to admit to it. Они оба хотят быть вместе, но ни один из них не хочет этого признать.
I could tell you we will run him jointly, but it would not be the truth. Я могу сказать, что мы действуем вместе, но это не будет правдой.
And OK, we weren't together any more, but it's... И, хорошо, мы больше не вместе, но...
I know you've got questions, but I will be at your side and we will find the answers together. Я знаю, что у тебя есть вопросы, но я буду рядом, и мы вместе найдём ответы на них.
She was a sweet girl, Ade, but the two of them together was a toxic relationship. Эйд была милой девушкой, но вместе они были как кошка с собакой.
When we talk about the environment, we know tougher restrictions will mean better protection, but with higher costs. Когда мы говорим об окружающей среде, мы понимаем, что более жесткие ограничения будут означать лучшую защиту, но вместе с тем и более высокие затраты.
The Sparkler is destroyed by the resulting explosion, but Kirby uses a Warp Star to return himself and his friends safely home. Искра разрушается в облаке астероидов, но Кирби использует Основную Звезду, чтобы вернуться вместе с друзьями домой.
During the "No Man's Land" story line, she works as Batgirl, but not alongside Batman (whom the citizens believe abandoned them). В ходе сюжетной линии «No Man's Land» она работает, как Бэтгёрл, но не вместе с Бэтменом (который, как считают горожане, покинул их).
The tradition in double monasteries, such as Hartlepool and Whitby, was that men and women lived separately but worshipped together in church. Традиция одновременно женских и мужских монастырей, таких как Хартлпул и Уитби, состояла в том, что мужчины и женщины жили раздельно, но вместе молились в церкви.
Using this technique, when a character moves, their patterns do not follow, but display as a "static" background. При использовании этой технологии, когда персонаж двигается, узор его одежды не движется вместе с ним, а остаётся статичной картинкой на фоне.
Greenwalt devised the story for "School Hard" with Whedon, but wrote the teleplay solo. Гринволт придумал сюжет эпизода «School Hard» вместе с Уэдоном, а также написал сценарий.
Another example of improper registration in the PR is when two persons are registered at separate addresses, but actually live together. Еще одним примером ошибочной регистрации в РН является случай регистрации по различным адресам двух лиц, которые фактически проживают вместе.
I lived in Austria, in Czech Republic, but also in other countries where we went because of my studies. «Мы жили вместе в Австрии, Чехии, в других странах, где оказались на учебе.