This plan is the same in both maps. |
Этот рисунок же с обеих сторон. |
He used the same truck for both jobs. |
Использовал один грузовик для обеих работ. |
Yes, we will trial the cure on them both. |
Оно потрясающее и становится только лучше. Да, мы попытаемся вылечить их обеих. |
And you'll live now for both of you. |
И ты будешь жить за вас обеих. |
You got people on both stairs. |
У тебя есть люди на обеих лестницах. |
We've both got busy lives now. |
У нас обеих теперь другая жизнь. |
Henry, you've got to think of both daughters at this point. |
Генри, тебе нужно думать об обеих дочерях. |
You have 48 hours to terminate both targets. |
У тебя 48 часов на устранение обеих цепей. |
She's been known to eat from both sides of the buffet. |
Помнится, она пробовала есть с обеих сторон буфета. |
It was it is important for both of us. |
Это было важно для нас обеих. |
And trust requires vulnerability... on both sides. |
А доверие - уязвимости... Обеих сторон. |
Your feelings for Clarke put both of you in danger. |
Твои чувства к Кларк - угроза для вас обеих. |
His fingerprints were on the gun, but so were both women's. |
На оружии были его отпечатки, как, впрочем, и обеих женщин. |
Jennings accuses both women of being greedy and draining his life of any meaning. |
Дженнингс обвиняет обеих женщин в жадности и лишении его жизни всякого смысла. |
I would like to do both an effort to make friends with her. |
Я всего лишь прошу вас обеих подружиться с ней. |
I suspect that the defendant may have Even loved both these women. |
Я даже допускаю, что подсудимый любит обеих этих женщин. |
I also suspect that he may now have lost them both. |
Я даже могу предположить что он потеряет обеих женщин. |
Well, Charlie, we can't lose them both. |
Чарли, нельзя потерять их обеих. |
And we just do 'em both now. |
И мы сейчас просто грохнем их обеих. |
I'd say there was plenty of fault on both sides. |
Я сказал бы, что было много ошибок с обеих сторон. |
Anastomoses look terrific on both sides. |
Анастомоз выглядит потрясающе с обеих сторон. |
I'm disinheriting both of you and taking back the Gallagher name. |
Я лишаю вас обеих наследства и забираю фамилию Галлагер. |
Cleaning the windows means cleaning both sides. |
Если мыть окна, то с обеих сторон. |
Bruising and swelling on both their hands. |
На обеих руках синяки и отеки. |
Or, look, Eden can just book a suite for both of you. |
Или Иден может снять номер для вас обеих. |