| Okay, well, there is a lot of merit to both theories. | Ну, вообще-то у обеих теорий есть свои достоинства. |
| Looking for an employee that had access to both victims' apartments. | Мы ищем рабочего с доступом в квартиры обеих жертв. |
| Works with an agency that services the buildings of both victims. | Работает в агентстве, обслуживающем дома обеих жертв. |
| That's what I want, for both of them. | Именно этого я и хочу для них обеих. |
| Claude Denizet has enemies on both sides. | Клод Денизет имеет врагов с обеих сторон. |
| I've voted for candidates run by both major parties. | Я голосовал за кандидатов от обеих партий. |
| A few years from now, both your daughters will have their own families. | Через несколько лет у обеих твоих дочерей будут свои семьи. |
| We've both been abandoned by our families, left to suffer. | Нас обеих бросили наши семьи, обрекли на страдания. |
| So the void was filled from corner to corner on both sides. | Так пустота была заполнена от края до края, с обеих сторон. |
| I am asking both of you for your forgiveness. | Я прошу у вас обеих прощения. |
| Then he panicked and he killed them both To cover his tracks. | Он запаниковал и убил их обеих, чтобы замести следы. |
| You shot them both before I could cut you down. | Ты застрелил их обеих, прежде чем я свалил тебя. |
| You cross me on this, and you'll lose the both of us. | Будешь перечить мне в этом, потеряешь нас обеих. |
| It's a "Spectator" blast... about both of us. | Это статья в "Наблюдателе"... о нас обеих. |
| You can see both sides of the situation. | Ты можешь видеть ситуацию с обеих сторон. |
| We're both having guy problems. | У нас у обеих проблемы с парнями. |
| I am going to speak for both of us. | Я буду говорить за нас обеих. |
| In both instances, this child was struck with some force with a blunt object. | В обеих примерах ребенка с силой ударили тупым предметом. |
| Garcia, we need addresses for the floral shop and for both sisters. | Гарсия, нам нужны адреса цветочного магазина и обеих сестер. |
| The list of lawmakers publicly condemning the president has grown on both sides of the aisle. | Список парламентариев, публично осуждающих Президента, растёт со стороны обеих партий. |
| You didn't report Dennis Hayes, and now, he may have abducted both of your daughters. | Вы не заявили на Дэнниса Хэйса, а теперь он, возможно, похитил обеих ваших дочерей. |
| The second Janos gets that thing back, he'll kill them both. | Как только Янос вернет эту вещь, он убьет их обеих. |
| An intruder broke in, killed them both. | В дом проник неизвестный, и убил их обеих. |
| No. It was both of us. | Нет, это было о нас обеих. |
| There's Hydra quinjets outside the windows on both sides. | Там квнджеты Гидры, с обеих сторон самолета. |