Английский - русский
Перевод слова Both
Вариант перевода Обеих

Примеры в контексте "Both - Обеих"

Примеры: Both - Обеих
Okay, well, there is a lot of merit to both theories. Ну, вообще-то у обеих теорий есть свои достоинства.
Looking for an employee that had access to both victims' apartments. Мы ищем рабочего с доступом в квартиры обеих жертв.
Works with an agency that services the buildings of both victims. Работает в агентстве, обслуживающем дома обеих жертв.
That's what I want, for both of them. Именно этого я и хочу для них обеих.
Claude Denizet has enemies on both sides. Клод Денизет имеет врагов с обеих сторон.
I've voted for candidates run by both major parties. Я голосовал за кандидатов от обеих партий.
A few years from now, both your daughters will have their own families. Через несколько лет у обеих твоих дочерей будут свои семьи.
We've both been abandoned by our families, left to suffer. Нас обеих бросили наши семьи, обрекли на страдания.
So the void was filled from corner to corner on both sides. Так пустота была заполнена от края до края, с обеих сторон.
I am asking both of you for your forgiveness. Я прошу у вас обеих прощения.
Then he panicked and he killed them both To cover his tracks. Он запаниковал и убил их обеих, чтобы замести следы.
You shot them both before I could cut you down. Ты застрелил их обеих, прежде чем я свалил тебя.
You cross me on this, and you'll lose the both of us. Будешь перечить мне в этом, потеряешь нас обеих.
It's a "Spectator" blast... about both of us. Это статья в "Наблюдателе"... о нас обеих.
You can see both sides of the situation. Ты можешь видеть ситуацию с обеих сторон.
We're both having guy problems. У нас у обеих проблемы с парнями.
I am going to speak for both of us. Я буду говорить за нас обеих.
In both instances, this child was struck with some force with a blunt object. В обеих примерах ребенка с силой ударили тупым предметом.
Garcia, we need addresses for the floral shop and for both sisters. Гарсия, нам нужны адреса цветочного магазина и обеих сестер.
The list of lawmakers publicly condemning the president has grown on both sides of the aisle. Список парламентариев, публично осуждающих Президента, растёт со стороны обеих партий.
You didn't report Dennis Hayes, and now, he may have abducted both of your daughters. Вы не заявили на Дэнниса Хэйса, а теперь он, возможно, похитил обеих ваших дочерей.
The second Janos gets that thing back, he'll kill them both. Как только Янос вернет эту вещь, он убьет их обеих.
An intruder broke in, killed them both. В дом проник неизвестный, и убил их обеих.
No. It was both of us. Нет, это было о нас обеих.
There's Hydra quinjets outside the windows on both sides. Там квнджеты Гидры, с обеих сторон самолета.