Английский - русский
Перевод слова Bit
Вариант перевода Немного

Примеры в контексте "Bit - Немного"

Примеры: Bit - Немного
Now, this is where things might get a bit frightening. И вот тут история становится немного пугающей.
Although it is a bit crowded at the defense table. Хотя и за столом защиты немного тесновато.
Because this seems a bit cramped, and I don't have a computer. Потому что тут немного тесно и у меня нет компьютера.
A bit, like a cheerleader's father on prom night. Немного, словно отец чирлидерши в ночь выпускного.
I thought it was a bit odd. Я решила, что это немного странно.
I was a bit taken up with other things. Я была немного занята кое-чем другим.
Maybe the catapults were a bit much for some of the dragons yesterday. Может быть эти катапульты были немного перебором для некоторых драконов вчера.
Look, I know lately things have been a bit... Слушай, я знаю, что в последнее время все было немного...
So our roles have changed a bit over the last couple years. Ну поменялись наши роли немного за последние пару лет.
I'm actually a bit busy. Я, вообще-то, немного занят.
But I can be a bit harsh sometimes. Но я иногда бываю немного резкой.
I thought you were a bit stuck-up. Я думаю ты была немного заносчивой.
They're a bit big, but don't worry. Немного великоваты, но не волнуйся.
We move a bit farther in Sector 5, and then we go back to Sector 3-4. Мы двигаемся немного дальше в Сектор 5, и затем мы вернемся к Сектору 3-4.
Have a bit more sleep, I'll be back in a minute. Ты еще поспи немного, а я через минуту вернусь.
We have been a bit out of sorts. Мы немного не в духе. Раздражительны.
You just need to tighten it a bit. Тебе просто нужно зажать его немного.
I mean, it smells a bit, and they bite. В смысле, немного воняет, и они кусаются.
It stung a bit, but I shook it off. Она ужалила немного, но я стряхнула ее.
I wheedled her a bit to find out where. Я немного ей подольстил, чтобы узнать, куда.
Seems we've both grown up a bit since then. Кажется, мы оба немного выросли с тех пор.
Although I must say I was expecting you a bit earlier. Хотя, должна сказать, была уверена, что Вы придёте немного раньше.
Since through you we can make contact with other lives that were lost in time go back a bit and look at them. Ведь через тебя можно установить контакт с другими жизнями потерянными во времени обернись немного и посмотри на них.
The way Zach described him, the roommate sounded a bit unstable. По описанию Зака, этот парень немного нестабильный.
Only you did blush a bit, sir. Только Вы немного покраснели, сэр.