| A bit more about each of you. | Немного подробнее о каждой из вас. |
| Yes, he is a bit different, but people change for the ones they love. | Согласен, он немного другой... но люди меняются ради своих возлюбленных. |
| A bit too much holiday cheer, I'm afraid. | Боюсь, он принял немного лишнего, отмечая праздник. |
| Her arm was devoured by a shark, which means she was thrashed about a bit. | Её руку сожрала акула, это значит, она трепала её немного. |
| It's not like us, he's a bit weird. | Он не такой как мы, он немного фантастичен. |
| Got a bit hard to stay charitable once I entered decade four. | Немного трудно оставаться милосердной спустя четыре десятилетия. |
| I was playir a bit o' poker. | Я всего лишь поиграла немного в покер. |
| His ideas are a bit different, but... | Просто его идеи немного отличаются от... |
| I think I've changed a bit. | Я думаю я стала немного другой. |
| What's going on? I was a bit worried about you. | Что происходит? я волновался о тебе немного. |
| Eoraha, cutting off their limbs is a bit too excessive. | Государь, отрезать их конечности немного чересчур. |
| Isn't that a bit weird? | А вы не думаете, что это немного странно? |
| Please tell me you're the least bit excited. | Скажи, что ты немного волнуешься. |
| A bit troubling, come to think of it. | Немного неприятно, если об этом подумать. |
| It was just a bit unsettling. | Мне как-то немного не по себе. |
| I thought the front wheels were sticking a bit. | А я думал, что передние колеса немного заедают. |
| I must have been a bit insane last night. | Просто вчера была немного не в себе. |
| It's a bit annoying, actually. | Это, знаешь, немного раздражает. |
| Give me a bit 'of money if you are a man. | Дай мне немного денег, если ты человек. |
| His jobs tend to get a bit messy, dude. | Его работа имеет тенденцию быть немного сумасшедшей. |
| She's very bright... but a bit damp in the personality department. | Она очень смышленая... но немного заторможенная в личном плане. |
| I suppose I must have gone a bit far. | Наверное, я попал немного дальше в будущее. |
| Sometimes I can be a bit crabby when I first wake up. | Иногда я могу быть немного раздражительной, когда я только проснусь. |
| Yes. It's a bit long, but interesting. | Да, это будет немного долго, но интересно. |
| They come to the doorways: amazed, a bit scared and curious. | Они подходят к выходам пораженные, немного напуганные и любопытные. |