| I just... tidied up a bit. | Да, я просто... немного прибралась. |
| That was a bit unfortunate, bumping into him. | Немного прискорбно, что ты его встретила. |
| I think you're stretching it a bit to call it a relationship. | Я думаю, ты немного преувеличиваешь, называя это отношениями. |
| It's just a bit hard, trying to imagine you on a date. | Это просто немного трудно, пытаться представить тебя на свидании. |
| In fact, I've been a bit short recently. | На самом деле, я был немного злым в последнее время. |
| And even though the word is you can be a bit standoffish... | Хотя, поговаривают, вы немного необщительны... |
| Maybe a bit put out, but that's probably fair enough. | Может немного по кипятиться, но вероятно я это заслужил. |
| Ms. Groves, I'm a bit occupied at the moment. | Мисс Грувс, я немного занят сейчас. |
| I know that but she's a bit weird all the same. | Я знаю, но она всё-таки немного странная. |
| There, that's brightened you up a bit, you little mouse. | Вот, это немного тебя украсило, моя маленькая мышка. |
| WOMAN: Just try slowly breathing down a bit, Beth. | Женщина: просто попробуйте медленно дыхание немного вниз, Бет. |
| I feel a bit sad about how tentative I was about that. | Мне немного грустно от того, что я был так не уверен насчёт ответа. |
| It does look a bit like John Malkovich. | Он действительно немного похож на Джона Малковича. |
| Might sound a bit unusual, but I have seen it work wonders. | Возможно, это прозвучит немного необычно, но я видела, как это творит чудеса. |
| You embellished, quite a bit, about the state of the clinic. | Вы немного преувеличили, описывая состояние клиники. |
| Melissa Partridge just left the building and she looks a bit shaken and stirred. | Мелисса Партридж только что вышла из здания и выглядит немного не в форме. |
| I suppose I am a bit curious myself. | Я полагаю, я немного любопытней себя. |
| You, you look a bit like her. | Вы, вы немного на нее похожи. |
| They're nice but a bit... clinging. | Они конечно милы, но немного надоедливы. |
| It's a bit difficult for me to change right now. | Мне немного сложно переодеться прям сейчас. |
| Sorry, that was a bit harsh. | Извини, это было немного резко. |
| It's dragging on a bit, but great. | Все немного затянулось, но он прекрасен. |
| Me just a bit, but not really... | Я просто немного, но не совсем... |
| You seem a bit mirage, that's all. | Выглядишь немного растерянной, вот и все. |
| Alright, I'll go for a walk and sober up a bit. | Ладно, я пойду пройдусь и протрезвею немного. |