| I think you need to calm down a bit, Josh. | По-моему, тебе надо немного успокоиться, Джош. |
| Think I accidentally swallowed a bit. | Мне кажется, я нечаянно немного проглотил. |
| Besides, Adam was being a bit disingenuous. | Кроме того, Адам был немного лицемерен. |
| I think our guy may have overdone it a bit. | Я думаю, что наш парень, возможно, немного перестарался. |
| It's entirely possible that I am a bit last. | Весьма вероятно, что я немного отстал. |
| Actually, I'm a bit tired. | На самом деле, я немного устал. |
| If you wait a bit more, we can be together. | Подожди ещё немного, и мы сможем быть вместе. |
| And each time, we'll learn a bit more. | И каждый раз мы узнаем немного больше. |
| JPTseems a bit high, but other pressures normal. | Температура немного высока, но давления масла в норме. |
| And we'll use that to smuggle in a bit. | И мы используем их, чтобы пронести немного взрывчатки, приблизительно вот столько. |
| It would be helpful if your son calmed down a bit. | Чтобы мне было проще защищать вашего сына, вы должны его немного успокоить Да. |
| I just wish they would've given us a bit more time. | Хотела бы я, чтобы они дали нам немного больше времени. |
| No, just being a bit melodramatic. | Нет, просто вы немного мелодраматичны. |
| This is because it is a bit ugly. | Это потому, что он немного плохой. |
| Bea's a bit under the weather today, Billy. | Би сегодня немного нездоровится, Билли. |
| I thought she seemed a bit nervous. | Мне показалось, она немного нервничала. |
| Perhaps we should quiet things down a bit. | Возможно, нужно тут всё немного утихомирить. |
| She's about your age, maybe a bit shorter, brown hair. | Она приблизительно твоего возраста, немного ниже, шатенка. |
| I was a bit alarmed by her appearance. | Да, меня немного беспокоит ее внешний вид. |
| With the right bit of diplomacy, perhaps. | Возможно, если подключить немного дипломатии. |
| I mean, this takes the pressure off us a bit. | И это давит на нас немного. |
| I guess I could be a bit more... empathetic. | Я думаю, я мог бы быть немного более... чутким. |
| I played a bit as a kid. | Я в детстве тоже немного играл. |
| I played around with your bicuspid a bit. | Я тут поигрался с твоим премоляром немного. |
| But... I find this a bit strange. | Но... но меня немного удивляет этот вопрос. |