Английский - русский
Перевод слова Bit
Вариант перевода Немного

Примеры в контексте "Bit - Немного"

Примеры: Bit - Немного
You're a bit rough, but I like your style. Вы немного резки, но я не против ваших методов.
I think it's a bit late for that particular father-daughter moment. Полагаю, нам немного поздновато строить родственные отношения.
See, now you're getting a bit emotional. Видишь, теперь ты стала немного эмоциональной...
I just think we might be moving a bit fast. Я думаю, мы немного поторопились.
I'm a bit anxious about this, so please, hear me out. Я немного нервный по поводу этого, так что пожалуйста, услыште меня.
Here is a bit for you to eat. Вот, принёс и вам немного покушать.
I must say that my reception here at Oxford was a bit more robust than I was expecting. Должен заметить, что мой приём здесь в Оксфорде, был немного более трудоёмкий, чем я ожидал.
By this time I was starting to get a bit worried myself. Ничего. К этому времени это стало меня немного беспокоить.
The lymph glands in her neck are a bit swollen... Лимфатические узлы в ее шее немного опухшие...
I thought I rushed it a bit, but... Я думаю я немного поторопился, но...
But I do know that Phillip is a bit OCD. Зато знаю, что Филип немного рассеян.
Well, I've been a bit lonely, but that's all. Ну, мне было немного одиноко, вот и все.
Well, that's calmed her down a bit. Ну, это ее немного успокоит.
By the evening, our car was almost finished, but we felt a bit strange. К вечеру наша машина была почти закончена, но мы чувствовали себя немного странно.
We seem to have wandered off the point a bit. Мы кажется мы немного ушли от темы.
Actually, it looks a bit like you. На самом деле, она немного похожа на тебя.
I'm running a bit late, so... Я немного опаздываю, так что...
It's bit painful, but... Ну вот, будет немного больно.
We kept telling him to relax a bit, have some fun. Мы давно ему говорили, что надо немного расслабиться, повеселиться.
Right, come on then, Marlowe, chuck a bit this way. Хорошо, давай, Марлоу, подкинь сюда немного.
I thought it looked a bit like me Мне показалось, что мы в чем-то немного похожи.
A bit rococo for a purist like me. Немного рококо для пуриста вроде меня.
They are a bit second-hand, I admit. Они немного поношены, я признаю.
We should make him a bit more comfortable. Мы должны расположить его немного поудобнее.
We're a bit like the Red Arrows. Нам немного больше нравятся Красные Стрелы.