Английский - русский
Перевод слова Bit
Вариант перевода Немного

Примеры в контексте "Bit - Немного"

Примеры: Bit - Немного
Things have changed a bit round here - he'll tell you. Тут всё немного изменилось - он тебе скажет.
It's a bit like building a chimney at an incline across a house. Это немного похоже на построение дымохода в наклонном положении через весь дом.
So just dial it back a bit. Так что, придержи немного пыл.
I didn't see it properly, and perhaps I was a bit cruel. Я плохо его разглядел, и, возможно, я был немного жесток.
I'd like to drive around a bit, see the sights. Я хотел бы покататься вокруг немного, посмотреть достопримечательности.
I've heard the sound of female screams quite a bit in my young life. Я слышала совсем немного женских криков за мою юную жизнь.
Well, I am, a bit. Хорошо, я нервничаю, немного.
I'm a bit loaded, that's all. Я немного выпил, вот и все.
We tend to get a bit excited during these times. Мы немного на взводе в такие моменты.
I say, Poirot, that's a bit strong. Я бы сказал, Пуаро, это немного слишком.
Well, maybe a bit more than that. Ну, может быть, немного больше.
From then on, all is a bit blurred. Но с этого момента все вещи стали немного размыты.
Mr Lang seems a bit nervous. Мистер Лэнг, кажется, немного нервничает.
That's the wrong bit of Korea. Это немного не та часть Кореи.
Frankly, I was getting a bit worried. Честно сказать, я немного волнуюсь.
That's why, At the beginning it'll be a bit... Вот почему сначала все будет немного напряженно.
It hurts a bit and then it passes... Сначала немного болит, но затем всё проходит.
Might be bit difficult, I suppose. Тогда это должно быть немного трудно, не так ли?
No, I just need to freshen up a bit. Нет, мне только освежиться б немного.
Obviously, I can straighten things up a bit. Разумеется, я могу прибраться, немного.
I think I'm a bit too scared. Отправь сама. А то мне немного страшновато.
I got a bit confused as to where I should wait. Я немного запуталась, где я должна была ждать.
I'd appreciate it if the presumptive governor is a bit more agreeable than the state treasurer was recently. Я был бы признателен, если предполагаемый губернатор станет немного более сговорчивым, чем предыдущий казначей штата.
There will be a time to save the world when you're a bit older. Придёт время спасти мир когда немного подрастёте.
Our separation last time was a, bit abrupt, and I do blame Jabba for that. Наша последняя разлука была немного неожиданной, это Джабба виноват.