| And I think it's a bit much. | И я думаю, это немного слишком. |
| I am feeling a bit guilty leaving my parents to run the farm without me. | Я чувствую себя немного виноватым за то, что бросаю родителей, им придется управляться на ферме без меня. |
| Got myself a bit warm walking down here. | Пока шла к вам, немного разогрелась. |
| More than a bit, I'd say. | Больше чем немного, я бы сказал. |
| My husband might have been a bit glib with respect to your question about medications. | Мой муж был немного беспечен, когда отвечал на вопрос о лекарствах. |
| But on this issue, I'm a bit more demanding. | Но в этом вопросе я немного требователен. |
| I say, Brian, this backpack feels a bit lighter than it did before. | Брайан, говорю тебе, похоже этот рюкзак немного легче чем раньше. |
| You were a bit dicey, just trying to slide in... | Знаешь, Джексон, ты немного рисковал, попытавшись проскочить это... |
| Of course, you do get a fair bit of torque steer. | Конечно, вы получите немного крутящего момента на руль. |
| I'm quite strong at the moment, but a bit flabby. | Я весьма сильный, но немного дряблый. |
| It rolls a bit more than the Merc. | Ее заносит немного больше, чем Мерс. |
| I did think it was a bit strange, a car stopping at that time of night. | Я подумала, что это было немного странно - останавливающийся автомобиль в это время ночи. |
| Yes, it's a bit weird. | Ну да, он немного странный... |
| The ladder is a bit skewed, but I think I can make it. | Лестница немного крива, но думаю справлюсь. |
| Money is a bit tight right now. | Прямо сейчас у нас немного трудно с деньгами. |
| My name is Rex Hofman and that's a bit weird... | Меня зовут Рэкс Хофман, и это немного странно... |
| No, because sometimes you can be a bit erratic. | Нет, потому что иногда вы бываете немного неустойчив... |
| Part of me feels like the limbic system in my brain's a bit off. | Часть меня ведет себя так, будто лимбическая система моего мозга немного отключена. |
| It got a bit physical before you arrived. | Немного пострадал физически до вашего приезда. |
| Little bit of a rocky start, but I think I finished strong. | Немного шаткое начало, но, думаю, закончил я уверенно. |
| Angela is a bit... indisposed at the moment. | Анжеле немного... нездоровится на данный момент. |
| This is the life - bit of Shaky, enormous plate of chips. | Немного Шекспира, здоровая тарелка чипсов. |
| Lucky for you I was able to pull it off-center a bit. | К счастью для вас, я смог оттянуть его немного в сторону. |
| I know this is a bit naughty. | Я понимаю, что это немного неправильно. |
| Well, I suppose that narrows the field a bit. | Полагаю, это немного сужает область поиска. |