Английский - русский
Перевод слова Bit
Вариант перевода Немного

Примеры в контексте "Bit - Немного"

Примеры: Bit - Немного
Maybe I could loosen them up a bit. Может, я могу немного ослабить.
What I said, it was a bit... То, что я сказала было немного...
Well, it might be interesting if you told me a bit about yourself first. Ну, было бы интересно для начала узнать немного о вас самой.
You know bit of sulphur, potassium permanganate, magnesium strip. Знаете, немного серы, перманганата калия, полоска магния.
Wait a bit more, give me a chance. Подожди еще немного, дай мне шанс.
I won't get upset if there will be arguments, because grandpa is a bit weird. Я не буду огорчаться, если вы будете спорить, потому что дедушка немного странный.
Your grand aunt is a bit cracked, my child. Твоя тетка немного сошла с ума, дитя мое.
It would also let us counsel you a bit. И мы могли бы немного поговорить о ваших проблемах.
I tend to be a bit busy at 5.30 am. Я, как правило, немного занят в 5:30 утра.
The AC on in the trailer slows down the timeline a bit. Включенный в трейлере кондиционер немного замедляет этот процесс.
That's a bit near the bone under the circumstances. Это немного связано с костью в данных обстоятельствах.
And I heard he's a bit younger. И я слышала, что он немного моложе вас.
Well I was a bit older, married... Я был немного старше, женат...
He looks a bit agitated right now but he'll adjust. Он сейчас немного не в себе, но он справится.
Would've been ravishing too, but a bit too fond of the champagne. Бы это было слишком восхитительно, но немного слишком любил шампанское.
A bit - I don't know - wobbly. Немного - не знаю - дерганая.
And he's being a bit... emotional. И он немного... на взводе.
He just went a bit wobbly. Нет, он просто немного поштанулся.
And you know, I used to see him a bit. Знаешь, прежде я с ним немного встречалась.
It's a bit like voodoo. Ёто немного похоже на магию вуду.
Sir, we're a bit shorthanded with the bin strike. Сэр, мы немного неукомплектованный с бин забастовку.
We've got to be a bit discreet. У нас чтобы быть немного сдержанной.
You can push him a bit more. Ты можешь подтолкнуть его ещё немного.
I know a bit about rotten apples. Я немного разбираюсь в паршивых овцах.
Wave this about a bit when we get inside and try and look hard for once. Помаши этим немного, когда войдем внутрь И попытайся выглядеть убедительно на этот раз.