Английский - русский
Перевод слова Bit
Вариант перевода Немного

Примеры в контексте "Bit - Немного"

Примеры: Bit - Немного
Sorry, he's a bit S-H-Y, I'm afraid. Извините, он немного н-е-т-о-г-о, боюсь.
It's a bit tricky, having been guests. Это немного сложно, так как мы были в гостях.
You can see he's a bit pot-bellied already. Видите, живот у него уже немного вздут.
Well, Mrs. McAnsh is a bit sick, but Bandy will be by later. Э, миссис МакЭнш немного нездоровится, а Бэнди придет позже.
Sorry we're a bit early. Простите, что мы немного рано.
But let me tell you a bit about it today. Но позвольте мне рассказать вам немного об этом сегодня.
You and my mom are a bit similar. Ты немного похожа на мою маму.
No, no, just a bit abrasive. Нет, нет, просто немного отшлифует.
Em, they've already bought it, so if we move along a bit... Эм, они уже купили его, так что если мы двинемся немного...
Just thought it seemed a bit smeary, sir. Она немного испачкана, и я подумал...
She's always been a bit... loose. Она всегда была немного... необузданная.
I think it was little bit more complicated than that. Думаю, все было немного посложнее.
Just wait a bit for Valuska to show us. Подожди немного пока Валюшка сыграет нам.
That complicates matters a bit because I was only expecting you tomorrow. Это немного затрудняет дело, так как я ждал вас только завтра.
Actually, I got a bit lost. По правде говоря, я немного запутался.
He's from London, gets confused a bit. Он из Лондона, вот немного и потерялся.
All right, she's a tiny bit older than he is. Все нормально, она лишь немного старше его.
I'll get myself cleaned up a bit. Конечно. Я пойду немного освежусь.
But I'm finding it bit overwhelming right now. Но я нахожу ее немного огромной сейчас.
Your emotional responses are a bit more... dramatic. Твои эмоциональные реакции немного более... резкие.
Little bit further up on the shoulder, though. Все-таки, немного дальше на плече.
Rhys, if you tell us a bit about the bracelet, we can help you recover it. Рис, если ты расскажешь нам немного о браслете, мы сможем помочь тебе вернуть его.
Maybe the fire is making you perspire a bit. Может у камина ты немного вспотел.
The current holds it back a bit, but it still moves forward. Течение немного нас останавливало, но мы всё равно двигались вперёд.
I may be shrinking a bit in the glory of your presence. Я... я возможно немного съежился в твоем присутствия.