Erm, I'm not having lunch today. I'm a bit behind. |
Умм, Я сегодня не обедаю, я немного опаздываю уже. |
Arcuti's dead, it can wait a bit. |
Аркути мёртв, может немного и подождать. |
I'm sorry if I was... a bit harsh earlier. |
Извини, если до этого я была немного жесткой. |
I still find those kinds of conversations a bit weird. |
Мне по-прежнему кажутся подобные разговоры немного странными. |
Does seem a bit cramped, though. |
Кажется, немного тесновато, однако. |
I believe I was a bit inebriated. |
Я думаю, я был немного пьян. |
Little bit, but I didn't come out just for you. |
Немного, но я не только ради тебя сюда вышел. |
I must admit, I was a bit surprised when I heard from your publicist. |
Я должен признать, Я был немного удивлен когда я услышал от вашего публициста. |
I kept a bit just to keep my hand in. |
Я оставил немного, чтобы не терять сноровки. |
Forgive me if I'm still a bit wary. |
Прости, если я немного обеспокоена. |
Tragedy has a way of showing us things a bit more clearly. |
Трагедия показывает нам всё немного яснее. |
I'm not crying, my eyes burn a bit. |
Я не плачу, глаза немного горят. |
His best friend got ate and he's a bit vexed. |
Его лучшего друга сожрали, он немного опечалился. |
I'm sorry, I've begun the feast a bit early. |
Прости, я начал пировать немного раньше. |
Well, it took a bit, but my plan was a successful one. |
Потребовалось немного усилий, и моя сделка стала успешной. |
I'm sorry they wrote a bit about you too, sweetie. |
Мне жаль, что они написала немного и о тебе, дорогая. |
Faye has always been a bit unpredictable. |
Фей всегда была немного... непредсказуемой. |
And yes, I acted, a bit. |
Всё верно, я не доктор, и да, я актёрствовал... немного. |
"Old" is a bit harsh. |
Слово "старый" немного резковато. |
Babes, we're all a bit confused about the eyewear situation. |
Малыш, мы немного смущены твоими очками. |
To some people, two guys in one day might seem a bit... |
Для некоторых, два парня за день может показаться немного... |
They will be a bit more difficult. |
Но с ними будет немного сложнее. |
Actually, quite a bit larger than I thought. |
На самом деле он немного больше, чем я думал. |
I think I'm just a bit overworked. |
Думаю, я просто немного переутомилась. |
Yes, I beat it up a bit, but it was for prevention. |
Да, я её немного бил, но это было для профилактики. |