| I'll stay, poke around a bit more. | Я останусь, еще немного покопаюсь. |
| It's making me a bit weird. | От этого мне немного не по себе. |
| It's a... bit more elegant than deep-sea fishing. | Это немного более элегантно, чем глубоководная рыбалка. |
| Sorry I was a bit distant today. | Прости, я была сегодня немного отстранённой. |
| Maybe you'll cool down a bit if you have to share... | Может следует немного остыть, если приходится делить... |
| I was a bit blunt the other day. | У меня был немного дурной день. |
| Rest of this country couldn't give a threepenny bit about this town. | Наша страна задолжала этому городу немного пенсов. |
| The venue's a bit atypical, I know. | Немного нетипичное место встречи, я знаю. |
| I'm starting to feel that a bit now. | Я начинаю хоть немного чувствовать теперь. |
| I don't like the situation on Pantora one bit. | Мне немного не нравится ситуация на Панторе. |
| That should misdirect your friends a bit. | (Фрост) Это немного запутает твоих друзей. |
| I've got to admit, I'm a bit relieved. | Должен признать, вы меня немного успокоили. |
| Might want to play the ball back a bit. | Когда будешь бить, передвинься немного назад. |
| You need that to loosen up a bit. | Вам нужно это, чтобы немного расслабиться. |
| Straighten it up a bit if you like. | Можешь тут немного прибраться, если хочешь. |
| I'm on the way, but I'll be a bit late. | Я выехал, но немного задержусь. |
| My friend's a tad homophobic, so I was doing a bit. | Моя подруга чуть-чуть гомофобка, и я ее немного сдерживаю. |
| That checkpoint was a bit weird. | Этот КПП был немного странный, да? |
| Maybe I was born a bit's nice. | Может быть, я родился немного поздно. |
| I'm going out... see if he calms down a bit. | Я уйду... если он немного успокоится. |
| The boy's healthy... but those nightmares he has are because he's a bit weak. | Мальчик здоров... но те кошмары у него появляются оттого что он немного слаб. |
| You can sleep a bit, if you want. | Поспи немного, если хочешь, или поиграй. |
| You're a bit like my dad. | Ты немного похож на моего отца. |
| You know, he looks a bit like... | Знаете ли, он немного похож на... |
| Yes, and there's a bit more... | Да, и еще немного тут... |