Английский - русский
Перевод слова Bit
Вариант перевода Немного

Примеры в контексте "Bit - Немного"

Примеры: Bit - Немного
The sun was shining, and it was a bit cloudy. Сияло солнце, и было немного облачно.
It may be a bit Spartan in here, but it's unbelievably comfortable. Возможно, здесь немного по-спартански, но невероятно комфортно.
Eventually, we pulled over for a cup of coffee and a bit more arguing about doors. В конечном итоге мы остановились для чашки кофе и ещё немного поспорить о дверях.
A bit cold, yes, but at least he didn't see me. Да, немного холодно, но зато он меня не заметил.
I'm beginning to think you're a bit envious, Your Honor. Мне кажется, Вы немного завидуете, Ваша Честь.
Well... y-yes, it is a bit. Нет, ну... да, немного.
It's a bit late, I've been saving it. Немного поздновато, но я сохранил это.
I think getting the police involved's a bit heavy-handed. Думаю, вмешательство полиции будет немного жестоким.
The all-nighters are making us a bit crazy. Недостаток сна всех нас делает немного сумасшедшими.
Okay, I deal a bit, but Rachid supplies the drugs. Ладно, я приторговываю немного, но наркоту поставляет Рашид.
I can't, it's a bit hectic today. Я не могу, это немного суматошный сегодня.
I'm a bit puzzled about this cruise, sir. Я немного озадачен этим рейсом, сэр.
It's just a bit unsettling, that's all. Мне просто немного не по себе.
I am, just a bit suspicious by nature. Но от природы я немного... недоверчив.
Find the weakest point, bit of brute force... Найди самую слабую точку, немного грубой силы...
I know it sounds a bit weird, but it is a fantastic experience. Это, конечно, немного странно, но опыт потрясающий.
They were slanted a bit, like yours. Глаза были немного раскосые, как у тебя.
Lydia does seem a bit hapless, but she doesn't seem evil. Лидия немного непутёвая, но она не кажется злой.
It's only bread and bit of broth. Тут лишь хлеб и немного бульона.
But, I am a bit busy... Miss, I brought you coffee. Только я немного занят... я принес вам кофе.
He gets a bit excited around strangers. Он немного нервничает, когда в доме незнакомые.
You might feel that it's a bit unfair. Ты, наверное, думаешь, что это немного несправедливо.
They've got a lovely smile on their face that is curved, bit like a bow. У них милая улыбка на лице, которая изогнута, немного похожа на лук.
I got a nice bit of lamb and mint sauce. А у меня немного баранины под мятный соусом.
But it also contained leather a tiny bit of aerosolized alcohol that was mixed with jasmine. Но также имеются частицы кожи и немного распыленного спирта, который был смешан с жасмином.