Английский - русский
Перевод слова Bit
Вариант перевода Немного

Примеры в контексте "Bit - Немного"

Примеры: Bit - Немного
Magic is here, and that makes matters a bit more complicated. Здесь есть магия, что немного всё усложняет.
Listen, things are getting a bit... complicated down here. Послушайте, тут все становится... немного сложновато.
Let's wait just a bit, see how it goes. Подождем немного, посмотрим, как пойдет.
I just might want to alter our deal a lite bit. Просто я хочу немного изменить условия нашей сделки.
This is him doing his moral bit. Это он делает немного для души.
It would be great if you'll help me a bit. Было бы здорово, если бы вы помогли мне немного.
Seems a bit greedy for one man to have so many wives. Кажется немного жадно для одного мужщины иметь столько жён.
That's right... bit more, Styles. Хорошо... ещё немного, Стайлз.
It'll cut into our profit margin a bit is all. Ну немного уменьшится наша прибыль, вот и все.
Tell them we'll... probably be a bit late. Скажет им, что мы немного... опаздываем.
I know it sounds a bit mad. Я знаю, что это звучит немного безумно.
No it doesn't sound a bit mad, it's impossible. Нет, это не звучит немного безумно, это невозможно.
Actually, take autofocus off and stand back a bit. Вообще, выключи автофокус и отойди немного назад.
Yes, I'll admit it's a bit odd. Да, я признаю, это немного странно.
I have a daughter a bit older than you. У меня есть дочь, немного старше тебя.
Thanks, but I think I'm a bit old and dead for the contraception conversation. Спасибо, но я думаю, что я немного стара и мертва для разговора о контрацепции.
If he's a bit drunk, be careful. Если же он немного выпивши, будьте осторожны.
It's a bit like an atomic gun, shooting out Rutherford's missing particles. Это немного похоже на атомное оружие, стреляющее не хватающими Резерфорду частицами.
It's a bit like slamming two cymbals together and releasing a burst of sound. Это немного похоже на хлопанье двумя тарелками друг о друга и создание звука.
It's a bit like the Moon smashing into the Earth. Это немного походит на Луну, разбивающуюся об Землю.
It's a bit like kicking a football at the Moon and knocking the Moon off its orbit. Это немного походит на удар ногой футбола в Луне и сбивании Луна от ее орбиты.
It's a bit like the hiss on radios in between stations. Это немного походит на шипение по радио промежуточный станции.
I admit his rate is a bit high. Я согласен, что пульс немного учащён.
Peter's heart rate is a bit elevated. У Питера немного повышен сердечный ритм.
All you have to do is tweak it a bit. Всё, что тебе нужно, немного перестроить дело.