Английский - русский
Перевод слова Bit
Вариант перевода Дело

Примеры в контексте "Bit - Дело"

Примеры: Bit - Дело
Clearly you care quite a bit. Очевидно, тебе есть до этого дело.
We need to play this out a bit more. Нам надо завершить дело с большим результатом.
I want you to get involved a bit more. Я хочу, чтобы ты включился в наше дело.
We have to squeeze these a bit. Нам лучше бы замять это дело.
There are no chiefs for us, everyone does his bit and it forms what we are building. Над нами нет начальников, и каждый делает своё дело, которое выливается в то, что мы строим.
Come in, do their bit, then off to the pub. Давай, делай свое дело, а потом отправляйся в паб.
I don't like this one bit. Не нравится мне такое дело.
That bit about the husband... Дело в твоём муже.
We'll do our bit. Мы делаем своё дело.
But I'm here because I may have been a bit sloppy when I dissolved our marriage. Дело в том, что при расторжении брака я повела себя небрежно.
'Cause you were always a bit blind when it came to Amelia. Потому что ты всегда был немного слепым, когда дело касалось Амелии.
The thing is, I'm a bit lost. Дело в том, что я немного заблудился.
Now bit it we have business to do. Теперь кушай, у нас есть дело.
I might have to leave a bit early. Дело в том, что возможно, мне придется уйти пораньше.
They've been at it a fair bit. Хотя бы за это дело они принялись благоразумно.
The truth is Elijah and Rebekah can be a bit naive when it comes to family relations. Когда дело касается семейных отношений, Элайджа и Ребекка могут быть весьма наивными.
She said it was a bit urgent. Она сказала, что дело срочное.
The situation with granting temporal asylum looks a bit better. Несколько лучше обстоит дело с предоставлением временного убежища.
The safety of the twins is every bit my business. Безопасность близнецов - всегда мое дело.
Do excuse me, little bit of personal business, back in a minute. Простите, пожалуйста, личное дело, вернусь через минутку.
All you have to do is tweak it a bit. Всё, что тебе нужно, немного перестроить дело.
He's just a bit more flexible when it comes to dancing. Чуть более гибок, когда дело доходит до танцев.
That complicates matters a bit because I was only expecting you tomorrow. Это немного затрудняет дело, так как я ждал вас только завтра.
Well, just cut that bit out then. Ну... сократить дело не хитрое.
We will continue to do our bit for world peace. Мы будем и далее вносить свою лепту в дело мира на планете.