Английский - русский
Перевод слова Bit
Вариант перевода Немного

Примеры в контексте "Bit - Немного"

Примеры: Bit - Немного
Maybe it was a bit long as well. Может, фильм был немного затянутым.
Feeling a bit out of sorts. Я сегодня немного не в духе.
0ccasionally it takes a bit more time but nature manages to take care of it. Иногда это занимает немного больше времени, но природа всегда берет свое.
Wait a bit, I need to go into the bushes. Погоди немного, мне надо в кустики отойти.
It'd be therapeutic, a bit ofshouting. Это полезно даже - немного поорать.
I think it's a bit more sophisticated than that. Я думаю, всё немного сложнее.
So I know a bit about colour and imagery. Так что я знаю немного о цвете и изображении.
She's a bit ambivalent towards me. У неё ко мне было немного двойственное отношение.
So they're a bit posher than... Значит они немного шикарнее, чем,...
TURLOUGH: Just a bit further, Doctor, please. Только немного попозже, Доктор, пожалуйста.
He might be a bit peeved. Он, возможно, немного обиделся.
It's a powerful thing when a woman pays you even the slightest bit of attention. Мощная штука, когда женщина уделяет тебе даже немного внимания.
And it's nice to chit-chat a bit. Ну и немного поболтать тоже приятно.
Well, Candy, it is a bit... Понимаешь, Кэнди, это немного...
He said he might be a bit late. Предупредил, что может немного опоздать.
Things have been a bit... hectic. Да период у меня немного... неспокойный.
Well, it's a bit slow today, so... Ну, сегодня немного скучный день, так что...
It'll get a bit noisy in there later. Это будет получить немного шумным там позже.
Steady on Malcolm, that's a bit strong. Успокойся, Малкольм, это было немного слишком.
You even look a bit like Brando. Ты даже немного смахиваешь на БрандО.
Unicorns are known to be a bit gassy. Известно, что единороги немного болтливы.
New things are always a bit unsettling at first. Поначалу новые вещи всегда кажутся немного непривычными.
But he does look a bit out of his time. Хотя он и выглядит немного несовременно.
Little bit to make a best movie of him all the time. Немного, чтобы сделать о нём лучший фильм всех времён.
They've faded a bit, but this is a nice place to think. Они немного потемнели, но все равно сохранили свою красоту.