Maybe it was a bit long as well. |
Может, фильм был немного затянутым. |
Feeling a bit out of sorts. |
Я сегодня немного не в духе. |
0ccasionally it takes a bit more time but nature manages to take care of it. |
Иногда это занимает немного больше времени, но природа всегда берет свое. |
Wait a bit, I need to go into the bushes. |
Погоди немного, мне надо в кустики отойти. |
It'd be therapeutic, a bit ofshouting. |
Это полезно даже - немного поорать. |
I think it's a bit more sophisticated than that. |
Я думаю, всё немного сложнее. |
So I know a bit about colour and imagery. |
Так что я знаю немного о цвете и изображении. |
She's a bit ambivalent towards me. |
У неё ко мне было немного двойственное отношение. |
So they're a bit posher than... |
Значит они немного шикарнее, чем,... |
TURLOUGH: Just a bit further, Doctor, please. |
Только немного попозже, Доктор, пожалуйста. |
He might be a bit peeved. |
Он, возможно, немного обиделся. |
It's a powerful thing when a woman pays you even the slightest bit of attention. |
Мощная штука, когда женщина уделяет тебе даже немного внимания. |
And it's nice to chit-chat a bit. |
Ну и немного поболтать тоже приятно. |
Well, Candy, it is a bit... |
Понимаешь, Кэнди, это немного... |
He said he might be a bit late. |
Предупредил, что может немного опоздать. |
Things have been a bit... hectic. |
Да период у меня немного... неспокойный. |
Well, it's a bit slow today, so... |
Ну, сегодня немного скучный день, так что... |
It'll get a bit noisy in there later. |
Это будет получить немного шумным там позже. |
Steady on Malcolm, that's a bit strong. |
Успокойся, Малкольм, это было немного слишком. |
You even look a bit like Brando. |
Ты даже немного смахиваешь на БрандО. |
Unicorns are known to be a bit gassy. |
Известно, что единороги немного болтливы. |
New things are always a bit unsettling at first. |
Поначалу новые вещи всегда кажутся немного непривычными. |
But he does look a bit out of his time. |
Хотя он и выглядит немного несовременно. |
Little bit to make a best movie of him all the time. |
Немного, чтобы сделать о нём лучший фильм всех времён. |
They've faded a bit, but this is a nice place to think. |
Они немного потемнели, но все равно сохранили свою красоту. |