I'm just a bit crazed right now. |
Я сейчас немного схожу с ума. |
Little bit of TLC, we could sell this for about a grand. |
Немного внимания и заботы и мы сможем продать её за штуку баксов. |
At my age you get a bit forgetful. |
В моем возрасте становишься немного забывчивым. |
They do look a bit odd, but they work. |
Да, они выглядят немного странновато, но работают. |
I was hoping it would to take him a bit longer. |
Я надеялся продержать его немного дольше. |
No, I want to get a bit more of a tan. |
Нет, я позагораю немного перед зимой. |
Tell me a bit about Monsieur Saroyan. |
Расскажите мне немного о месье Сарояне. |
You know it's a bit absurd, Virginie... |
Вы знаете, это немного абсурдно, Виржини. |
He is a good soldier but a bit short on manners. |
Он хороший воин но его манеры немного грубоваты. |
So, guess what, that makes her a bit jumpy. |
И, представьте себе, в результате она немного нервная. |
Well, I might be a bit rusty. |
Что ж, я могу немного фальшивить. |
Well, I thought it'd be a bit more impressive than that. |
Ну, я думал, оно будет немного более впечатляющим, чем это. |
I was a bit disappointed with that one. |
Честно говоря, вы меня немного разочаровали. |
I just felt a bit weird in that flat. |
Просто чувствала себя немного странно в той квартире. |
Anyway, I thought it was a bit odd when you didn't text back. |
В общем, я подумала, немного странно, что ты не отвечаешь. |
Nothing, we just hit these thieves a bit. |
Ничего... просто немного проучили этих воров. |
'Mindless' seems a bit harsh. Wouldn't ask him to babysit, though. |
Безмозглый - это немного перебор, но с детишками посидеть я бы его тоже не попросил. |
I always knew that most saints are a bit strange. |
Я всегда знал все святые немного того. |
It's nothing much, just a handkerchief I've fancied up a bit. |
Ничего особенно, я немного поколдовала над платком. |
It's knocked the price down a bit, but still. |
Это немного уменьшит цену, но все равно. |
I'm still a bit stressed. |
И я все еще немного утомлен. |
A bit, but that's alright. |
Немного, но все в порядке. |
The tour went very well,... although I was a bit stressed out. |
Тур прошел очень хорошо... хоть я немного и нервничал. |
She's all grown up and a bit frightened of you. |
Она выросла и немного боится тебя. |
I was a bit late getting there, because of the trains. |
Ну, я немного опоздала, из-за поезда. |