So wherever he was going, he dressed himself up a bit. |
То есть куда бы он ни направлялся, он немного приоделся. |
My actions at Christmas were... a bit overzealous. |
Моя рождественская выходка была... немного чрезмерной. |
We also found your fingerprints on his eyelids, which is a bit odd. |
А ещё мы нашли отпечатки твоих пальцев на его веках, что немного странно. |
I believe you're a bit dazed still. |
Думаю, вы все ещё немного дезориентированы... |
Yes, well, he's a bit occupied right now... |
Да, он немного занят сейчас... |
No, I want to watch it a bit more. |
Нет, хочу еще немного посмотреть. |
Martha's judgment's a bit personal at the moment. |
Суждения Марты теперь стали немного более эмоциональными. |
We're all a bit... different in this house. |
Мы все немного... разные в этом доме. |
I don't know, he's a bit odd. |
Я не знаю, он немного странный. |
I am a bit worried, I have to admit. |
Должен признать, я немного обеспокоен. |
130 beats per minute is hardly a bit high. |
130 ударов в минуту - вряд ли немного учащённое. |
Well, like I told your father, your heart rate was a bit elevated. |
Как я уже сказал вашему отцу, сердцебиение немного увеличено. |
Look, I know when I'm away, we can be a bit off. |
Слушай, я понимаю, что когда мы разлучены можно немного отдалится. |
I'm feeling a bit lonely, so let's have fun together. |
Мне немного одиноко, поэтому давай веселиться вместе. |
As we're playing Truth, Fran, I think you're a bit jealous. |
Раз уж мы играем в "правду", Френ... по-моему ты немного завидуешь. |
It's a bit strange to talk to you about it. |
Нет... Немного неловко Вам об этом говорить... |
I had to wash Bernard's separately because they were a bit dirty. |
Вещи Бернарда пришлось постирать отдельно, ибо они - по секрету - немного гразноваты. |
It was the tiniest bit... dry. |
Он был совсем немного... сухим. |
Here's my last bit, so bear with me. |
И последняя мысль, потерпи немного. |
He's just wound up. Doing his coin bit will relax him. |
Да он немного нервничает, а трюк с монетами его расслабляет... |
It's always seemed a bit shiny to me. |
Она всегда казалась мне немного блестящей. |
Worked a bit, then went to sleep. |
Немного поработала, потом пошла спать. |
I'm sorry, my Spanish, a bit... |
Прошу прощения за мой испанский, он немного... |
Well, that might be a bit tricky. |
Хорошо, это может быть немного сложно. |
My wife Esther always did love to dress things up a bit. |
Моя жена Эстер всегда любила немного усложнять вещи. |