Английский - русский
Перевод слова Bit
Вариант перевода Немного

Примеры в контексте "Bit - Немного"

Примеры: Bit - Немного
He was as usual, a bit tired. Он вел себя как обычно, был немного усталым.
Sounds like the man has purposely distanced himself a-a bit... Похоже, человек преднамеренно отдалился от тебя, немного...
It is a bit uneven, but it is normal. Немного неровно, но это нормально.
Now I'll dance a bit to the singing. Теперь я танцую немного когда пою.
Heard it's a bit chewy. Слышал, его немного трудно жевать.
I feel as though I'm a bit drunk. Мне кажется, что я немного пьяна.
Forgive me, if I'm a bit worried about her health. Прости, если я немного беспокоюсь о ее здоровье.
Except... sometimes... you might have to drive a bit faster. Просто... иногда... нужно будет ехать немного быстрей.
You're a bit like how I like men Вы немного похожи на тех мужчин, которые мне нравятся.
I suppose we're due for the monster bit. Полагаю, нам причитается немного за монстра.
This, it's just something women do when they get a bit older. Просто это то, что делают женщины, когда становятся немного старше.
She's a strong woman but she's a bit troubled. Она сильная женщина, но она немного обеспокоена.
Everything's just a bit bigger. Всё было просто "немного больше".
Thought it was a bit femme for the booming macho act. Это было немного женственно для такого грохочущего громилы-мачо.
Little bit of practice and you'll be swimming in tapioca. Немного практики и ты будешь купаться в тапиоке.
It's just that these impromptu visits are a bit awkward. Просто эти неожиданные визиты немного... неудобны.
I thought I'd get a bit more written before opening time. Мне казалось, что сегодня у меня будет немного времени, чтобы что-нибудь написать.
Though I'm a bit dismayed it's practically empty. Я даже немного разочарован, здесь почти нет посетителей.
Little bit of that, a lot of the drink. Немного болен, но больше пьян.
I snooped around your place a bit, and-and I... Я немного покопался в твои вещах, и-и я...
You might want to, you know, clean up a bit there. Тебе нужно ее, ну ты понял, подправить немного.
A bit fuddy-duddy, darts, for a couple of young lads. Дротики - это немного старомодно для молодых парней.
I was a bit mental at the time. В то время я была немного ненормальная.
I know I was a tad bit resistant to deal with the closet. Я знаю, что немного сопротивлялась разбирать шкаф.
I, I suppose that Del there might be a bit pregnant, Yes Sir. Ну, есть вероятность, что Дель немного беременна, вы правы.