He was as usual, a bit tired. |
Он вел себя как обычно, был немного усталым. |
Sounds like the man has purposely distanced himself a-a bit... |
Похоже, человек преднамеренно отдалился от тебя, немного... |
It is a bit uneven, but it is normal. |
Немного неровно, но это нормально. |
Now I'll dance a bit to the singing. |
Теперь я танцую немного когда пою. |
Heard it's a bit chewy. |
Слышал, его немного трудно жевать. |
I feel as though I'm a bit drunk. |
Мне кажется, что я немного пьяна. |
Forgive me, if I'm a bit worried about her health. |
Прости, если я немного беспокоюсь о ее здоровье. |
Except... sometimes... you might have to drive a bit faster. |
Просто... иногда... нужно будет ехать немного быстрей. |
You're a bit like how I like men |
Вы немного похожи на тех мужчин, которые мне нравятся. |
I suppose we're due for the monster bit. |
Полагаю, нам причитается немного за монстра. |
This, it's just something women do when they get a bit older. |
Просто это то, что делают женщины, когда становятся немного старше. |
She's a strong woman but she's a bit troubled. |
Она сильная женщина, но она немного обеспокоена. |
Everything's just a bit bigger. |
Всё было просто "немного больше". |
Thought it was a bit femme for the booming macho act. |
Это было немного женственно для такого грохочущего громилы-мачо. |
Little bit of practice and you'll be swimming in tapioca. |
Немного практики и ты будешь купаться в тапиоке. |
It's just that these impromptu visits are a bit awkward. |
Просто эти неожиданные визиты немного... неудобны. |
I thought I'd get a bit more written before opening time. |
Мне казалось, что сегодня у меня будет немного времени, чтобы что-нибудь написать. |
Though I'm a bit dismayed it's practically empty. |
Я даже немного разочарован, здесь почти нет посетителей. |
Little bit of that, a lot of the drink. |
Немного болен, но больше пьян. |
I snooped around your place a bit, and-and I... |
Я немного покопался в твои вещах, и-и я... |
You might want to, you know, clean up a bit there. |
Тебе нужно ее, ну ты понял, подправить немного. |
A bit fuddy-duddy, darts, for a couple of young lads. |
Дротики - это немного старомодно для молодых парней. |
I was a bit mental at the time. |
В то время я была немного ненормальная. |
I know I was a tad bit resistant to deal with the closet. |
Я знаю, что немного сопротивлялась разбирать шкаф. |
I, I suppose that Del there might be a bit pregnant, Yes Sir. |
Ну, есть вероятность, что Дель немного беременна, вы правы. |