| Listen, last night on the phone, I was probably a bit... | Послушай, вчера по телефону я был, возможно, немного... |
| It's a bit small, that office, for just the two of you. | Он немного тесноват для вас двоих, это офис. |
| A bit late in the day for that, Mr. Pike. | Немного поздновато для этого, мистер Пайк. |
| Well, a bit. I just wanted to get the ball rolling. | Ну, немного, я просто хотел разогреть публику. |
| But Mrs. Poole, I am a bit worried. | Но, миссис Пул, я немного нервничаю. |
| But it's a bit like flocks of starlings or shoals of mackerel that have this incredible sort of... | Немного похоже на стаи скворцов или косяки макрели, которые делают эти невероятные... |
| Look, I'm sorry, I'm just a bit stressed. | Послушайте, извините, я немного нервничаю. |
| You look a bit sad, my dear Sancho. | Ты выглядишь немного печальным, мой дорогой Санчо. |
| You might be a bit nervous but you'll be surrounded by friendly faces. | Вам может быть немного не по себе, но вас окружают друзья. |
| Get behind the gates of his estate and poke around a bit. | Проникни за ворота его поместья и немного разнюхай обстановку. |
| I've been... feeling a bit stir-crazy. | Я себя чувствую... мне немного не по себе. |
| Little bit of jam and that would've done the job. | Немного варенья - и он бы приклеился. |
| And it has a style a bit... | И у вас стиль немного такой... |
| It's a bit like our home here. | Оно для нас немного как дом. |
| Me and Roz... it's a bit messed up right now. | Мы с Роз... Сейчас немного не ладим. |
| I'm just a bit confused. | Я только немного сбит с толку. |
| I think the light's a bit better in the toilets. | По-моему, в туалете свет немного ярче. |
| The journey was a bit stressful for James, but he's all right. | Поездка немного утомила Джеймса, но он в порядке. |
| Rest a bit, and I'll drive you home. | Отдохни немного, и я отвезу тебя домой. |
| It looks a bit like you, Jackie. | Он немного похож на тебя, Джеки. |
| It did look a bit like your mum. | Но похоже же немного на маму. |
| Ms. Crowley, can you tell us a bit about your relationship with your husband. | Мисс Краули, расскажите немного об отношениях с мужем. |
| I'm just a bit sick of it. | Мне просто немного не по себе от всего этого. |
| Little bit of magic never did anyone any harm. | Немного магии никогда никому не повредит. |
| Little girl was a bit worried about the Beast of Bodmin. | Маленькая девочка немного волновалась о зверюге Бодмина. |