| Bit draughty but, then again, I like to keep moving, don't I? | Немного сквозит, но впрочем, мне нравится переезжать. |
| Bit of an unconventional jump, wouldn't you say? | Немного необычная смена деятельности, не находите? |
| SYBIL IS A BIT EMBARRASSED ABOUT THE FINANCIAL ARRANGEMENTS. | Сибил немного смущена финансовой стороной вопроса. |
| Bit of a surprise to them, that one, wasn't it? | Их это немного удивило, нет? |
| Bit late for all this, isn't it, mum? | Немного поздновато для всего этого, не так ли, мама? |
| Bit surprising you wanted to go near it at all though, given that it's plainly the opposite of what Ryan wants you to do. | Хотя немного неожиданно, что вы хотели подойти к этому совсем близко, учитывая, что это прямо противоположно тому, что от вас хочет Райан. |
| ~ Bit severe, is it not? | ~ Немного сурово, не так ли? |
| SHE'S A BIT CALMER NOW, DOCTOR AND ALL THAT. | Она сейчас немного спокойнее, после прихода доктора. |
| When you stepped out of it, did you think, "Bit slow"? | Когда ты выходил из него, у тебя была мысль, "Немного Медленно"? |
| SHE SMELLS A BIT, BUT SHE HAS A HEART OF GOLD. | От неё воняет немного, но сердце у неё золотое. |
| THAT'LL FETCH YOU UP A BIT, WON'T IT, IN POUNDS? | То есть вы дадите мне немного денег? |
| YOU SEE, I HAVE A LOT OF BONDS IN THERE, AND I WAS A BIT NERVOUS- | Вы видите, у меня здесь много ценных бумаг, и я немного занервничал. |
| IT MAY BE QUITE A BIT BETTER THAN HELL, BUT IT'S NO PICNIC EITHER. | Оно, возможно, немного лучше ада, но это явно не место для пикника. |
| TELL YOU WHAT, I THINK YOU'RE FINE, BUT WE'D LIKE TO KEEP YOU UNDER OBSERVATION A BIT LONGER. | Вот, что я вам скажу, думаю, вы в порядке, но мы бы хотели немного за вами понаблюдать. |
| You look a bit... a bit pale. | Выглядишь немного... немного бледным. |
| I feel a bit... a bit sad. | Чувствую себя... немного грустно |
| Okay, new bit, new bit. | Хорошо, ещё немного. |
| A bit, just a bit. | Немного поддался, совсем чуть-чуть. |
| Bit of Earth, bit of alien, bit of... | Немного Земли, немного инопланетян... |
| I feel a bit... I feel a bit weird. | Я чувствую... себя немного странно |
| I'm a bit lost. | Я немного сбился. Рада, что в этом мы сходимся. |
| Yes. A bit faster. | Вот, вот, вот, немного быстрее. |
| You sound a bit cynical. | Из твоих уст это звучит немного цинично. |
| Stay a bit longer. | Посидите ещё немного, прошу вас. |
| You seem a bit puffed. | Ну, у тебя немного недовольный вид. |