Английский - русский
Перевод слова Bit
Вариант перевода Немного

Примеры в контексте "Bit - Немного"

Примеры: Bit - Немного
Yes, just a bit... tight that's all. Да, просто... немного тесновато.
I feel a bit sorry for him, if he really believes in trolls. Мне даже немного жалко его, если он реально верит в троллей.
Might be a bit warm, the cooler's off. Немного теплое, холодильник не работает.
Carl, Pepper seems a bit agitated. Карл, Пеппер, похоже, немного взволнована.
Okay... the coffee was a bit much... Хорошо... похоже я немного переборщила с кофе.
And this work is still a bit out of your reach. И эта работа всё еще немного вне вашей компетенции.
Steward, he's just had a bit too much to drink. Стюард, он просто немного перебрал.
Don't know - I feel a bit... scared, you know. Не знаю, мне немного... страшно, наверное.
I'm just a bit broke at the moment. Я просто немного на мели сейчас.
Now let's heat things up a bit. А теперь не добавить ли нам немного жара.
But... if you co-operate with us a bit more we can clear you of all suspicion. Но... если вы будете немного больше сотрудничать с нами, мы поможем снять с вас все подозрения.
Which is a bit surprising, considering your impermeable skin. Что немного странно, учитывая твою непробиваемую кожу.
It's a bit up-market for them. Это будет немного дороговато для них.
But his appearance takes a bit to warm up to. Но к его внешности... нужно немного привыкнуть.
Now I feel a bit better. Сейчас я чувствую себя немного лучше.
Maybe we can bend that rule a bit. Может мы немного отступим от правил.
It's a bit unusual but very comfortable. Он немного необычный, но очень удобный.
Yes, a bit. There, where the strap hit too hard. Да, немного, когда хлыстом бьют слишком сильно.
It does stress me out a bit to hear that Tim told me not to choke. Это пугает меня немного, услышать, что Тим сказал мне не теряться.
I can't say a bit. Не могу сказать, что немного.
But, it's a bit humiliating, a man apologizing like that. Но мужчине немного унизительно вот так извиняться.
Compared to us, you Bajorans are a bit fragile... physiologically speaking, of course. По сравнению с нами, вы, баджорцы, немного хрупковаты... Физически, разумеется.
Just make it a bit more like other people's homes. Просто сделать это немного более похожим на дома обычных людей.
After Casey rests a bit, can we drive you somewhere? После того как Кейси немного отдохнет, могли бы мы, подвезти Вас куда-нибудь?
Well, all that sounds amazing... and a bit lonely. Звучит потрясающе... и немного одиноко.