I'm sorry I bit your head off. |
Извини, что немного сорвалась на тебя. |
Course, it's a bit different than what I'm used to. |
Конечно, немного отличается от того, как меня раньше целовали. |
Well, I could maybe pad them up a bit. |
Ну, может я могла бы их немного набить. |
But I have to admit, I was expecting someone a bit more professional. |
Но я должен заметить, я ожидал кого-то немного более.профессионального. |
A bit careless, misplacing her after all the effort to find her. |
Немного легкомысленно, потерять ее после таких усилий по ее нахождению. |
I'm a bit tired of being bullied. |
Думаю, я немного устал от приставаний. |
Also turns out I'm a bit fatter than I was. |
И еще оказывается, я немного толще, чем раньше. |
I think he likes to keep to himself a bit. |
Думаю, ему нравится быть немного самому по себе. |
I'm just a bit shaken. |
Мне просто немного не по себе. |
I'm feeling a bit dizzy, and my stomach aches. |
Голова немного кружится и живот болит. |
She's a bit throaty, I'm afraid. |
Она немного прожорлива, если честно. |
No, Marta, you're a bit rough. |
Но, согласись, Марта, ты немного жестковата. |
Yes, that's right, he drinks a bit. |
Да, верно, он немного пьет. |
[Announcer] Fans are getting a bit anxious here. |
[Ведущий] Уверен, что поклонники немного расстроятся. |
The truth is a bit more nuanced. |
На самом деле всё немного запутанней. |
And he is a bit jaundiced, making skin colour even harder to interpret. |
И он немного желтушный, из-за чего определить цвет кожи становится еще труднее. |
Maybe a bit too on the nose... Has a very familiar scent. |
Возможно, немного слишком на носу... имеет очень знакомый запах. |
The rest was a bit rude, so I won't quote him verbatim. |
Остальное было немного грубо, поэтому я не буду цитировать дословно. |
But perhaps the... décolletage could be a bit more... |
Но, возможно, ... декольте может быть немного более... |
She's dead, it's a bit late for secrets. |
Она мертва, теперь немного поздно хранить тайны. |
He seems a bit selfish to me. |
На мой взгляд, он немного эгоистичен. |
Perhaps a bit direct, sir. |
Это было немного прямолинейно, сэр. |
As far as Peter was concerned, Joe just came a bit early, that's all. |
Что касается Питера, он думает, Джо родился немного раньше, и все. |
The mood in the palace seems a bit odd. |
Настроение во дворце кажется немного странным. |
This is a bit different from the plan you had first proposed. |
Вы немного отступили от первоначального плана. |