Have you been eating any strange herbs lately? |
Ты в последнее время не ел никаких странных растений? |
KONO Our friend Holly, she's been pretty active lately. |
Наша знакомая Холли, она в последнее время была весьма активна. |
So, thea, you've been here a while. |
Итак, Теа, вы тут живете некоторое время. |
Listen, I've been called away on business for a while. |
Послушай, меня срочно вызывают по делам на какое-то время. |
And not once in this entire adventure Have you been honest. |
И это не все злоключения за последнее время если честно. |
It would be fair to say that l haven't been feeling friendly toward you lately. |
Будет честно сказать, что в последнее время я не чувствовал себя по-дружески по отношению к тебе. |
He's only been on the Underground once... that was during the General Strike. |
Он только был в метро однажды, во время всеобщей забастовки. |
Basically, Craig has been cheating on Sam the whole time. |
В общем, Крейг изменял Сэм все это время. |
I mean, the real key has been inside you all along. |
То есть, настоящий ключ всё это время был внутри тебя. |
You know, lately I've been getting really sick in the morning. |
Ты знаешь, в последнее время я правда плохо себя чувствую по утрам. |
Animal control has long been a repository for some of this government's most incompetent employees. |
Контроль за животными долгое время был вместилищем одних из самых некомпетентных государственных служащих. |
Just what you've been doing, Ash. |
То же, что ты делал все это время, Эш. Ничего. |
I've been hanging here for quite a while, doing penance. |
Я висел здесь долгое время, раскаиваясь. |
You've been busy of late, my friend. |
Ты был занят последнее время, друг мой. |
This has been a trying time for you. |
Тебе пришлось много пережить за последнее время. |
Lately, he's been smelling of chicken all the time. |
Последнее время он всегда пах курицей. |
It's very obvious that you've been with him for a while. |
Это совершенно очевидно, что Вы были с ним на некоторое время. |
But you've been doing it in your room all the time. |
Но ты же все время занималась этим дома. |
You know I've been in a lot of situations lately. |
Ты знаешь, в последнее время я попадала во много передряг. |
I've been home this entire time. |
Всё это время я была дома. |
I've been in fancier carriages in my time. |
Я ездил в экипажах получше в своё время. |
She's not been in the best of health lately. Shingles. |
В последнее время она неважно себя чувствует. |
We are here to help him admit that he has been faking this whole time. |
Мы здесь, чтобы помочь ему признать то, что он все это время притворялся. |
And all this time, you've been his friend. |
А вы всё это время были ёго другом. |
You've been with us all the time. |
Вы всё время были с нами. |