I haven't been a very good lawyer lately. |
В последнее время я не был очень хорошим адвокатом. |
I haven't been around much these last months. |
В последнее время я не часто к тебе заходила. |
You've been living with a secret for a really long time. |
Вы живете с этим секретом уже долгое время. |
I had been practicing making the egg sushi for a long time. |
Я учился делать суши с яйцом долгое время. |
Well he's been acting kind of nuts lately. |
В последнее время он такой странный. |
Tyler Switzer has no criminal record, and he hasn't been arrested recently. |
У Тайлера Свитцера нет приводов, и его не арестовывали в последнее время. |
I just - it's been tough for me lately. |
Я просто- в последнее время у меня выдались тяжелые времена. |
It's been a long time since it was new. |
Прошло время, когда она была новой. |
I don't know if you've been there recently. |
Я не знаю, если вы были там в последнее время. |
I've been living with Miranda and Scottie this whole time. |
Я жил с Мирандой и Скотти все это время. |
We've been together ever since. |
Мы все это время были вместе. |
It's been happening for a while now, I think. |
Это уже продолжается какое-то время, я думаю. |
Dad, Scott's been spending a lot of time here lately. |
Пап, Скотт в последнее время проводит здесь много времени. |
I haven't been the best sister-in-law lately. |
В последнее время я была не лучшей невесткой. |
Well, you've been very preoccupied, recently. |
В последнее время ты очень озабочен. |
Have you been spending time with your ex-girlfriend? |
А ты всё ещё проводишь время со своей бывшей девушкой? |
Eleanor's been in Paris, like, the entire time. |
Элеонор почти все время в Париже. |
She has always been there for me, but I think this is her time. |
Она всегда поддерживала меня, теперь её время настало. |
Okay, so this is where you've been on all those last-minute trips to Sacramento... |
Так вот где ты был во время всех этих неожиданных поездок в Сакраменто. |
But you missed the one thing that's been right under your nose the whole time. |
Но ты упустил одну деталь, которая была у тебя прямо под носом все это время. |
I've been abroad for a while. |
Я был за границей какое то время. |
What? Now is a great time for him to tell us where he's really been. |
Сейчас отличное время для него, чтобы рассказать нам где на самом деле он был. |
Apparently Amy hasn't been working out much lately. |
Похоже, Эми не очень занималась зарядкой в последнее время. |
He's been off the case for a while. |
Он был вне дела некоторое время. |
He's been in bed with them all along. |
Он был с ними в деле все время. |