Английский - русский
Перевод слова Been
Вариант перевода Время

Примеры в контексте "Been - Время"

Примеры: Been - Время
Foundation Fieldbus technology is mostly used in process industries, but has recently been implemented in powerplants. Foundation Fieldbus технология в основном используется в обрабатывающей промышленности, но в настоящее время она реализуется в электроэнергетике тоже.
Bishops appointed during his term have generally been seen as theologians and defenders of the faith. Епископы назначены во время его пребывания в должности, как правило, рассматривается как богословы и защитники веры.
This Cathedral replaced the original St. Paul's which had been completely destroyed in the Great Fire of London. Этот собор заменил оригинальный собор Святого Павла, который был полностью разрушен во время великого лондонского пожара.
Because of the sponsorship, the team has been dubbed Trust Team Arden. Во время спонсорства команда называлась Trust Team Arden.
Nobel Laureate James Franck had been Director of the Chemistry Division of the Metallurgical Laboratory during the earlier phases of the Manhattan Project. Нобелевский лауреат Джеймс Франк возглавлял Химический отдел Металлургической лаборатории университета во время ранних этапов Манхэттенского проекта.
This project underwent several alterations, with the construction work extending for longer than had initially been programmed. Этот проект претерпел многочисленные изменения, растягивая время строительства на более долгий срок, чем было предусмотрено вначале.
She's been sitting on me all the time. Она сидит на мне всё время.
Sorry, I know we've been using it a lot lately. Просто, я знаю, последнее время мы часто пользуемся комнатой.
All this time, I've been struggling with who I am... Всё это время я боролся с тем, кто я есть...
You've been pushing it pretty hard with Malcolm Merlyn lately. Ты тяжело работаешь с Малкольмом Мерлином в последнее время.
You see, he claims that you've been deceiving me the entire time. Видишь ли, он утверждает, что ты всё это время вводил меня в заблуждение.
The whole time it's been Ricky. Это был Рики все это время.
Ballard's been looking for her the entire time. Баллард искал ее все это время.
You've been working up a storm lately. Ты в последнее время столько работаешь.
So, as I've been saying all along, it was the parents. Так что, как я говорил всё время, это были родители.
Recently a new version of the popular blogging software WordPress has been released. В последнее время новая версия популярного программного обеспечения блогов WordPress был освобожден.
It has lately been considered and studied within the NTA project led by Lee and Mason. В последнее время этот вопрос рассматривался и изучался в рамках проекта НСТ под руководством Р. Ли и А. Мэйсона.
At that time, Jones found out that he had been previously diagnosed with bipolar disorder. В то же самое время Джонс узнала, что её мужу ранее был поставлен диагноз «биполярное расстройство».
I've been feeling better lately, but... В последнее время я чувствую себя лучше, но...
My life has been really complicated lately, so I just need something simple. Моя жизнь невероятно сложна в последнее время, мне нужно что-нибудь простое.
It's been all cancer all the time. Все время только один рак вокруг.
Well... let's see what progress has been made. Ну посмотрим, каких мы добились успехов за последнее время.
I haven't been following the news lately. Я не следил за новостями в последнее время.
Tom has been neglecting his work lately. Последнее время Том относится к работе небрежно.
Tom has been performing before large audiences lately. В последнее время Том выступал перед большой аудиторией.