| We've been looking for you for a long time, Zelena. | Мы наблюдали за тобой долгое время, Зелена. |
| You've been in hospital for days. | Ты был в больнице все это время. |
| It's been here all along. | Всё это время, мы говорили об этом. |
| I've no doubt she's been just as helpful with you all the time. | Не сомневаюсь, она всё время помогает тебе. |
| Things between you and Penny have never been better. | В последнее время у вас с Пенни всё как нельзя лучше. |
| Your husband had been receiving some pretty nasty hate mail recently. | В последнее время ваш муж получал письма с довольно серьезными угрозами. |
| I've been walking next to you the entire time. | Я всё это время шел рядом с тобой. |
| Now I know what I've been missing all that time. | Теперь я знаю, чего мне так не хватало всё это время. |
| Unless he's been here the whole time. | А может он тут был всё это время. |
| In fact I've been waiting for this the whole time. | В сущности... Я все время ждала этого. |
| Lately, I've just been able to remember everything. | В последнее время я могу запоминать что угодно. |
| We haven't been able to reach her for a long time. | Мы не могли попасть к ней долгое время. |
| Well it's just you've been working so hard lately, and... | Просто ты столько работаешь в последнее время и... |
| He's been on my mind lately. | В последнее время он сам не свой. |
| She'd been hiding there the whole time. | Всё это время она была там. |
| I know you've been taking some big financial hits lately. | Я знаю, в последнее время ты понёс большой финансовый урон. |
| But it must've been the wrong time | Но, должно быть, не в то время |
| Listen, I'm not being impulsive, because I've been thinking about this all the time. | Послушай, я действую не спонтанно, потому что я думал об этом все время. |
| She hasn't been very pleasant lately. | Она была не очень милой в последнее время. |
| She hasn't been very pleasant lately. | В последнее время она была не слишком милой. |
| Feels like you've been less than attentive recently, Flynn. | Кажется, в последнее время ты был совсем невнимательным, Флинн. |
| We've been going west the whole time. | МЫ все время держали курс на запад. |
| Well, it's been a while. | Ну, у тебя же есть время. |
| Turns out Riku Sato's been laundering a lot of money through Hawaii lately. | Оказывается Рику Сато в последнее время отмывал через Гавайи много денег. |
| But there is something I've been preoccupied with lately. | Но есть кое-что, что беспокоит меня в последнее время. |