I feel like I've been neglecting you lately. |
Я чувствую, что пренебрегал тобой последнее время. |
I've been inside the elevator this whole time. |
Все это время я проторчала в лифте. |
There's a question I've been getting asked a lot recently. |
В последнее время мне часто задают вопрос. |
During this case, I've been doing twice a week. |
Во время этого дела, я делаю это дважды в неделю. |
Because this time has been so special. |
Ведь это время было таким особенным. |
No, Chris, I've been a terrible dad lately. |
Нет, Крис, я был ужасным отцом в последнее время. |
I've been hurt worse than this sparring with my grandfather. |
Я получал раны и похуже во время спаррингов с дедом. |
I've been such an oinker lately. |
Я в последнее время жру всё подряд. |
Our missing Corpsman - he's been sending and receiving date and time from another burner. |
Наш пропавший санитар, он отправлял и получал дату и время с другого одноразового телефона. |
I been tracking our guy the whole time. |
Я всё это время слежу за нашим парнем. |
So, Detective Meyer tells me you've been at the oil refinery a long time. |
Ну, детектив Мэйер сказала мне, что вы работаете на нефтеперегонном заводе долгое время. |
We've been doing business together for a long time. |
Мы долгое время ведём бизнес вместе. |
No. But... she's been weird lately. |
Но она странная в последнее время. |
First it was our history, but recently there's been a whole lot more. |
Сначала из-за нашей с ней истории, но в последнее время, это нечто гораздо большее. |
Your failure to success ratio has been a bit off lately. |
Ты в последнее время часто ошибаешься. |
Your husband mentioned to staff he'd been exceedingly tired for a good while. |
Ваш муж упомянул, что он был чрезвычайно усталым какое-то время. |
I just - I've been so scattered lately. |
Просто... просто я так нагружена в последнее время. |
All this time, I've been blaming myself. |
Все это время я винила себя. |
If you'd been born in a different time, you'd be revered. |
Родись вы в другое время, вам бы поклонялись. |
She'd been on her back a while before he moved her. |
Она была на спине какое-то время, прежде чем он перевернул ее. |
Lately, it's been cold a lot. |
А в последнее время очень холодно. |
I've been suspended from all front-line duties while the investigation is ongoing. |
Мне запрещено пользоваться оружием на всё время проведения расследования. |
All along she's been our most obvious suspect. |
Она всё время была для нас самой очевидной подозреваемой. |
There are still 105 inmates there, and no one has been released during that time. |
Сейчас там по-прежнему 105 заключенных, а за это время никого не выпускали. |
Well, we've been doing okay lately. |
Ну, мы же хорошо зарабатываем в последнее время. |