| But she hasn't been too happy about her coach lately. | Но она не была довольна тренером в последнее время. |
| She'd been kind of secretive lately. | Она была скрытной в последнее время. |
| With that and my work, it's just been hard finding time together. | Со всей этой работой было трудно найти время побыть вдвоём. |
| Looks like you've been on the road a while. | Похоже вы были в пути какое-то время. |
| But she'll find out that I've been working with Rebecca all this time. | Но она узнает, что я работал с Ребеккой все это время. |
| And all the while, we've been hiding here in Sleepy Hollow. | И все это время, мы скрывались здесь в Сонной Лощине. |
| And if we hadn't gotten there in time, they would've been Christmas dinner. | И если бы мы не оказались здесь во время, они стали бы его рождественским ужином. |
| Deacon, you've been here. | Дикон, ты всё время был тут. |
| You two haven't been photographed together much lately. | Вы вдвоём не часто попадали в объектив фотографа в последнее время. |
| I don't believe this channel has been offering good seafood lately. | Я не верю, что в этом канале в последнее время можно что-либо выловить съедобное. |
| Your family's been calling nonstop. | Тебе все время звонили твои родственники. |
| As you can see, we've been following you for a little while. | Как вы можете видеть, мы следили за вами некоторое время. |
| I've just been going through a lot and needed to figure some stuff out. | Мне многое пришлось пережить нужно было время, чтобы во всем разобраться. |
| She's been in the press a lot lately. | Последнее время, о ней часто писали в прессе. |
| You've been in this institution the whole time. | Всё это время вы провели в лечебнице. |
| Yes, he has been drinking all the time. | Да, он всё время пьёт. |
| You know, I've been a public servant for a long time. | Вы знаете, я была государственным служащим долгое время. |
| The account's been open two years, paid on time. | Счет был открыт два года назад, всегда оплачивался во время. |
| I've been following the Bellmiere school for a while. | Я был последователем школы Бэлмиа какое то время. |
| I've been in prison for a while. | Некоторое время я был в тюрьме. |
| Lately, I've just been feeling so lost. | В последнее время я чувствую себя такой потерянной. |
| I've been with her the whole time. | Я был с ней все время. |
| Unfortunately, the girl's boarding house has been destroyed in a raid. | К несчастью, их пансион был уничтожен во время авианалёта. |
| Yet you've been sleeping on the couch lately. | Тем не менее в последнее время вы спали на диване. |
| I've not been a very good person lately. | Я не была таким уж хорошим человеком в последнее время. |