| I've been on my own for a long time, mother. | Я и сама справлялась долгое время, мама. |
| Recently, I've been very happy. | В последнее время я был очень счастлив. |
| I've been so wrapped up with my career lately that... | Я была настолько повернута На своей карьере в последнее время что... |
| She's been all moody and stuff lately. | Она в последнее время что-то не в настроении. |
| You know? It's been an incredibly difficult time for you. | Это время было невероятно трудное для тебя. |
| Jack had been with the Westies a long time. | Джек долгое время был с "Вестис". |
| She's been wanting to for a long time. | Она хотела это сделать долгое время. |
| I thought once you'd been invited, you could always just walk in. | Я думала, однажды приглашенный ты сможешь заходить в любое время. Могу. |
| Jenny's really been her for me lately. | Она поддерживает меня в последнее время. |
| Walter has been a friend of the CBI for some time. | Волтер какое-то время сотрудничал с СиБиАй. |
| They say she's never been this bad. | Да, её состояние в последнее время резко ухудшилось. |
| Thus, the arrival of the aliens has now been scientifically proven. | Таким образом, прибытие пришельцев в настоящее время научно доказано. |
| Good thing! It's been raining in Paris. | И правильно сделали, потому что в Париже, все время дожди. |
| Since I found out, I've been using my time better, Doing things that matter. | С тех пор, как я это узнал, я стал использовать свое время лучше, делать вещи, которые имеют значение. |
| You've been out of it a long time, Detective. | Вы были не в делах слишком долгое время, детектив. |
| I'm sorry. I've been working on this forever. | Извините, я работала над этим все время. |
| I guess they've been building their case for a while. | Я думаю, что они готовили обвинение уже некоторое время. |
| You've been on my payroll a long time. | Ты долгое время был моим работником. |
| I've been following your exploits For quite some time. | Я следил за вашими действиями некоторое время. |
| Tell me you haven't been drinking this whole time. | Надеюсь, ты не пьянствовал всё это время. |
| The date and the time have always been the same, Caesar. | Дата и время всегда были такими, Цезарь. |
| I've been sleeping terribly lately. | В последнее время я стал плохо спать. |
| He has no idea you've been fighting back all this time. | Он понятия не имел, что ты сопротивляешься ему все это время. |
| Lately there's been a little tension in Phil and Lem's relationship. | В последнее время в отношениях Фила и Лема наблюдалась небольшая напряженность. |
| At least we're not on a ticking clock because a woman's been kidnapped. | По крайней мере, нам время не поджимает, потому что женщина была похищена. |