I've been on my own for a long time, mother. |
Я и сама справлялась долгое время, мама. |
Recently, I've been very happy. |
В последнее время я был очень счастлив. |
I've been so wrapped up with my career lately that... |
Я была настолько повернута На своей карьере в последнее время что... |
She's been all moody and stuff lately. |
Она в последнее время что-то не в настроении. |
You know? It's been an incredibly difficult time for you. |
Это время было невероятно трудное для тебя. |
Jack had been with the Westies a long time. |
Джек долгое время был с "Вестис". |
She's been wanting to for a long time. |
Она хотела это сделать долгое время. |
I thought once you'd been invited, you could always just walk in. |
Я думала, однажды приглашенный ты сможешь заходить в любое время. Могу. |
Jenny's really been her for me lately. |
Она поддерживает меня в последнее время. |
Walter has been a friend of the CBI for some time. |
Волтер какое-то время сотрудничал с СиБиАй. |
They say she's never been this bad. |
Да, её состояние в последнее время резко ухудшилось. |
Thus, the arrival of the aliens has now been scientifically proven. |
Таким образом, прибытие пришельцев в настоящее время научно доказано. |
Good thing! It's been raining in Paris. |
И правильно сделали, потому что в Париже, все время дожди. |
Since I found out, I've been using my time better, Doing things that matter. |
С тех пор, как я это узнал, я стал использовать свое время лучше, делать вещи, которые имеют значение. |
You've been out of it a long time, Detective. |
Вы были не в делах слишком долгое время, детектив. |
I'm sorry. I've been working on this forever. |
Извините, я работала над этим все время. |
I guess they've been building their case for a while. |
Я думаю, что они готовили обвинение уже некоторое время. |
You've been on my payroll a long time. |
Ты долгое время был моим работником. |
I've been following your exploits For quite some time. |
Я следил за вашими действиями некоторое время. |
Tell me you haven't been drinking this whole time. |
Надеюсь, ты не пьянствовал всё это время. |
The date and the time have always been the same, Caesar. |
Дата и время всегда были такими, Цезарь. |
I've been sleeping terribly lately. |
В последнее время я стал плохо спать. |
He has no idea you've been fighting back all this time. |
Он понятия не имел, что ты сопротивляешься ему все это время. |
Lately there's been a little tension in Phil and Lem's relationship. |
В последнее время в отношениях Фила и Лема наблюдалась небольшая напряженность. |
At least we're not on a ticking clock because a woman's been kidnapped. |
По крайней мере, нам время не поджимает, потому что женщина была похищена. |