Английский - русский
Перевод слова Been
Вариант перевода Время

Примеры в контексте "Been - Время"

Примеры: Been - Время
I've been watching you all this time. Я наблюдал за тобой всё это время.
He's been dark for a while. Его уже не слышно некоторое время.
Haven't been myself lately, because of her. Я не в себе в последнее время из-за нее.
That's what I've been saying all along. Об этом я и твержу все время.
I'm just upset that we've been living together for a while now. Я был расстроен тем что мы живем долгое время вместе.
How had your husband been feeling lately? Как ваш муж чувствовал себя в последнее время?
Has your husband been drinking more lately? Ваш муж слишком много пил в последнее время?
You've been completely condescending this entire time. Ты была так снисходительна все это время.
Mr. Zhang has been assisting General Liu these several days. Господин Чжан, какое-то время вы являетесь стратегом генерала Лю.
Look, you know as well as anyone you haven't been earning. Слушай, все знают, что от тебя в последнее время было мало пользы. Да ты и сам это знаешь.
I've been noticing him quite a lot lately. Я его довольно часто замечал в последнее время.
It's been a trying time, to say the least. По меньшей мере, это было тяжкое время.
I've been drinking a lot lately. Я много пью в последнее время.
She's been pacing outside the whole time. Она ходила снаружи все это время.
No wonder my luck has been tough recently Неудивительно, что в последнее время удача отвернулась от меня.
And lately, it has not been much of a pleasure. И в последнее время, эта служба немного "хромает".
You've just been acting weird this whole time. Ты все это время странно себя ведешь.
I've been anxious ever since you phoned. Я все время беспокоилась после твоего звонка.
There's been a lot of stuff going on lately with my family and Spring Break. Было много дел, происходящих в последнее время с моей семьей и Весенним Отрывом.
The question of human nature has long been a thing of political philosophy. Вопрос о человеческой природе долгое время был определяющим для политической философии.
I haven't been working a ton lately. Я была завалена работой в последнее время.
I think just lately, I've been noticing the changes. Кажется, в последнее время я замечаю изменения.
In this whole investigation, there has not been one mention of a boyfriend. Во время всего расследования, не было ни одного упоминания о ее бойфренде.
I haven't been sleeping that well lately. В последнее время я плохо сплю.
I've been having these weird dreams lately. У меня в последнее время такие странные сны.