| Because you've kind of been drinking it all this time. | Потому что ты, типа, пил его всё это время. |
| I've been having this dream lately. | Мне тут снятся сны в последнее время... |
| I can see how y'all been spending your time. | Вижу, как вы тут проводите время. |
| I've been so worried all this time. | Я в раздрае всё это время. |
| Or he's been hiding here this whole time. | Или он всё время здесь прятался. |
| Brad, you've been wasting our time. | Брэд, вы тратили наше время. |
| Recently, I've been thinking a lot about crossing over. | В последнее время я отчаянно пытаюсь перейти в другой лагерь. |
| You've been taking him a lot of places lately. | Вы во многих местах побывали за последнее время. |
| I think maybe that's why Sue's been such a bully all along. | Я думаю, может быть поэтому Сью такая жестокая все время. |
| That's what I been saying this whole time. | О чем я все время и говорю. |
| I've been asking myself that for hours. | Я все время себя об этом спрашиваю. |
| I've been abroad for some time. | Я некоторое время жил за границей. |
| She's been ill a lot lately. | В последнее время она часто болеет. |
| I've been following his activities for some time. | Я следил за ним некоторое время. |
| But we haven't been using it lately. | Но в последнее время мы её не использовали. |
| As you can see, time has not been kind to me. | Как вы можете видеть, время не было добро ко мне. |
| So it has been you all this time. | Так значит все это время это была ты. |
| Marge, this has been great couples time. | Мардж, мы хорошо провели время вдвоем. |
| Well, she's been very upset. | Она очень расстроена в последнее время. |
| I've been restoring it in my spare time. | Я реставрировал его в свободное время. |
| He has been a saint with all this. | Он вел себя как святой все это время. |
| I notice in your testimony you've been using the past tense. | Я заметил, в своих показаниях вы употребляете прошедшее время. |
| I've been without work for a while. | Оставь меня на время, я пока не работаю. |
| The truth is that for the last few months our relationship hasn't been... | Если честно в последнее время наши отношения уже не были... |
| We've been eating a lot of grilled cheese around here lately. | Последнее время мы едим довольно много жареного сыра. |