Английский - русский
Перевод слова Been
Вариант перевода Время

Примеры в контексте "Been - Время"

Примеры: Been - Время
I've been feeling much better lately. Я чувствовала себя намного лучше в последнее время.
Lately Daniel has been doing so much better. В последнее время Дэниелу намного лучше.
I think that you've been operating for a long time in reaction to your mother. Я думаю, долгое время твои действия были реакцией на твою маму.
He... He'd been sick for a while. Он... был болен какое-то время.
Let's face it, I have not been your therapist for a very long time. Давайте посмотрим правде в глаза, я не был вашим терапевтом уже очень долгое время.
We've been having squirrels and rabbits lately. Мы ели белок и кроликов в последнее время.
Chengdu has long been established as a national base for the electronics and IT industries. Чэнду уже довольно долгое время развивается как национальная база в области электроники и ИТ.
Yes, your attitude has been... much improved lately. Да... поведение твоё в последнее время... значительно улучшилось.
You've been down here stewing in emotion all this time. Всё это время здесь внизу эмоции тебя переполняли.
He's been on my mind lately. Я думаю о нем в последнее время.
I think you've just been stalling because you're afraid to hit on girls. Я думаю, ты тянешь время потому что боишься подкатывать к девушкам.
I've been gone from home for a while. Я ушел из дома на некоторое время.
We've all been young enough to make one. Nevertheless... Среди нас нет человека, который не был бы достаточно молод в свое время, чтобы не сделать ее.
Admiral Josh was a good pilot, but lately he'd been having difficulties. Адмирал... Джош был хорошим пилотом, но в последнее время у него появились определенные трудности.
I'm just concerned because my husband hasn't been attending your services lately. Я просто беспокоюсь что мой муж в последнее время не посещает ваши проповеди.
It's been in the office of a vacationing partner all this time. Все это время она была в офисе человека, который был в отпуске.
My wife has been replicating longer dresses lately. Моя жена Кейко в последнее время реплицирует длинные платья.
He's been so down problem. Он был такой понурый последнее время.
The two cubs had been born during winter hibernation. Во время зимней спячки у нее родились два детеныша.
I bet your staff haven't been paid in a while. Полагаю, вашим работникам не платят уже довольно долгое время.
Theory of the crimes has been wrong all along. Теория причины преступлений все это время была неверна.
Here's one that's been rented for a while to a... Вот тот, которое какое-то время арендовал...
No, she's been here all the time. Конечно. Она всё время была в городе.
You've been... a bit... strange lately. Ты какая-то странная в последнее время.
So, you've probably been pulling in lots of DOAs lately. Так значит, возможно вы понесли много потерь в последнее время.