My friend Chris, who I just showed you a picture of, had been battling mental illness for some time. |
Мой друг Крис, фотографию которого я только что показал, страдал некоторое время психическим заболеванием. |
Like, I've been feeling really weird about him lately. |
Из-за него, я типа чувствую себя очень странно в последнее время. |
I've been in a few fights in my day, too. |
Мне тоже в свое время пришлось подраться. |
You've been out of circulation for a while. |
Ты был вне игры некоторое время. |
I've been really confused lately. |
В последнее время я не очень соображаю. |
I've been retired for some time, taking care of someone who's sick. |
Некоторое время назад я ушла со сцены - больному родственнику требовался уход. |
Sofie has been dating Saïd for a long time. |
Софи долгое время встречалась с Саидом. |
I've been having trouble sleeping recently. |
Мне в последнее время не спится. |
But at the time, that was the largest molecule of a defined structure that had been made. |
На то время это была крупнейшая из когда-либо созданных молекул заранее определённой структуры. |
Nothing but this car has been behind us for a quite a long time. |
Ничего, но эта машина едет следом за нами довольно долгое время. |
She's been staring at you throughout lunch. |
Она всё время на вас смотрит. |
You've been unconscious for some time. |
Вы какое-то время были без сознания. |
You know, I've been studying you and your associates for some time. |
Знаешь, я изучал тебя и твоих компаньонов некоторое время. |
I've been asking myself that a lot lately. |
Я задаю себе этот вопрос довольно часто в последнее время. |
I've been watching you for a while. |
Я наблюдал за тобой последнее время. |
I've just been so distracted, you know. |
Я была такой рассеянной в последнее время, понимаете. |
She's been playing me this whole time. |
Она дурачила меня все это время. |
We've been down on our luck. |
Нам в последнее время не везет. |
Look, the cards haven't been falling my way. |
Просто в последнее время не везет в карты. |
I've been watching you for some time. |
Я наблюдаю за тобой уже какое-то время. |
Well, he has been hella emo lately. |
Ну да, он чересчур эмоционален в последнее время. |
You've been expressing a lot of rage recently. |
В последнее время ты часто проявляешь гнев. |
Lately you've been the only thing keeping me going. |
В последнее время ты - единственное, что поддерживает меня. |
I'm just saying, in the short time that I've been working with Mr. Beale... |
Я просто говорю, что за то короткое время, что я проработала с мистером Билом... |
We've been here a while. |
Мы уже были здесь какое-то время. |