I haven't been outside that much in the last couple of weeks. |
В последнее время я все больше дома сижу. |
I mean, if I've been a little crabby lately I apologize. |
Я имею ввиду, что если я был немного раздражительным в последнее время, то приношу свои извинения. |
But for the times We've been together, |
Но за то время, что мы были вместе, |
Gentlemen, there's been much talk lately Regarding our local schools. |
Господа, последнее время много говорят о наших школах. |
That's because he's been spending his time in the bedroom. |
Это потому что все свое время он проводил в спальне. |
It's been in my head ever since I heard it the other day. |
Она у меня всё время в голове звучит с тех пор, как я её услышала. |
Okay, and Dr. Prince has been in his office the whole time. |
И доктор Принс все время был в своем кабинете. |
Betty's been going on about it. |
Бетти была все время об этом говорит. |
She's been Pan's prisoner for a long time. |
Она пленница у Пэна уже долгое время. |
Ziva's been through a lot lately. |
В последнее время Зива много пережила. |
Her blood pressure's been perfect the entire time... 130 over 80. |
У неё было прекрасное давление все это время... 130 на 80. |
Caroline's been working on this for a while. |
Кэролайн работала над этим некоторое время. |
Well, Mitch was a financial planner, and the economy hasn't exactly been answering people's prayers lately. |
Митч был специалистом по финансовому планированию, а в последнее время экономика не совсем соответствует молитвам людей. |
Your mother had been... unsteady, for a while. |
Твоя мама была... неустойчива, какое то время. |
You know I've been right about this all along. |
Ты знаешь, что я был прав все это время. |
As you know, I've been conducting my own inquiries recently. |
Как вы знаете, я проводил свое расследование в последнее время. |
Because I've noticed she's been writing to you a lot recently. |
Я заметила, в последнее время она много тебе пишет. |
It formed because of a congenital heart defect, so it's been there a long time. |
Она появилась из-за врожденного порока сердца, поэтому была там долгое время. |
You've been here for all this time. |
Ты был здесь все это время. |
I've been dreaming of your father, lately. |
Последнее время я все думаю о твоем отце. |
All this time you've been lost to me in purgatory. |
Все это время, ты была для меня потеряна в чистилище. |
Lately, I've been shoplifting just to feel in control. |
В последнее время я даже стал воровать в магазинах, просто чтобы почувствовать контроль над ситуацией. |
You've been our guest for a while. |
Ты у нас гостил какое-то время. |
Our shield generator has been giving us trouble for some time now. |
Наш генератор щита уже некоторое время причиняет нам неприятности. |
But this game has been pretty hyped up recently. |
В эту игру в последнее время нечестно играют. |