Примеры в контексте "Been - Был"

Примеры: Been - Был
JS6 said that the Human Rights Education Plan had been finalized but had not yet been adopted by supreme decree. В СП6 указано, что был разработан План обучения правам человека, однако до настоящего момента он не утвержден президентским указом.
The request had been granted and the completion date had accordingly been postponed to 2021. Просьба была удовлетворена, и, соответственно, срок завершения разминирования был перенесен на 2021 год.
The report has been reviewed by the Committee for Gender Equality and has been the subject of an interdepartmental review procedure. Доклад был рассмотрен Комитетом по вопросам гендерного равенства, а также прошел процедуру межведомственной проверки.
During the reporting period of this report, a discussion paper has been drafted and steering group has been appointed. В течение отчетного периода, охватываемого настоящим докладом, был подготовлен документ для обсуждения и назначена руководящая группа.
An intelligence unit had been set up in order to investigate the crime and preventive measures had been stepped up. В целях расследования данных преступлений был создан отдел полицейской разведки; наряду с этим были усилены меры профилактики.
A federal action plan had subsequently been introduced in 2014 and to date 7 out of its 10 objectives had been implemented. Впоследствии в 2014 году был введен федеральный план действий, и к настоящему времени осуществлены семь из десяти его целей.
The official had been sentenced to life imprisonment and his assets and property had been confiscated. Данный сотрудник был приговорен к пожизненному тюремному заключению, а его имущество и собственность были конфискованы.
Provision had been made for the establishment of a national preventive mechanism and a list of candidates had been submitted to Congress. Были приняты необходимые меры для учреждения национального превентивного механизма, и на рассмотрение Конгресса был представлен список кандидатов.
He had been informed that the candidature of Mr. Rakotoniaina (Madagascar) had been withdrawn. Он был проинформирован о том, что кандидатура г-на Ракотониаины (Мадагаскар) была снята.
A national accessibility plan had been implemented in 2010 and laws to combat discrimination against persons with disabilities had been strengthened. В 2010 году был реализован национальный план по обеспечению доступной среды и были усилены законы о борьбе с дискриминацией в отношении людей с ограниченными возможностями.
A cross-government steering committee had been created and stakeholder outreach meetings with multinational enterprises, medium-sized enterprises and civil society organizations had been organized in 2012. В 2012 году был создан Межведомственный руководящий комитет и организовано проведение совещаний с многонациональными компаниями, средними предприятиями и организациями гражданского общества, целью которых являлось информирование заинтересованных сторон.
No, every girl I've ever been with had already been robbed. Нет, каждая девушка, с которой я когда либо был уже была лишена его.
Voyager has been your home... and you've been a vital part of this family. "Вояджер" был твоим домом... и ты была важной частью этой семьи.
So I guess I've just been wondering where you've been. Так что мне оставалось только догадываться где ты был.
Biba had been at some school thing, and I'd been at friends'. Биба на каком-то школьном мероприятии, а я был у друзей.
Well, it's been a very tense time, but the threat has been eliminated. Это был напряжённый момент, но угроза была устранена.
There's been a process which, actually, the Church has not been comfortable with. Ёто был процесс, которым церковь, на самом деле, была не довольна.
Plant's been abandoned, so it hasn't been maintained. Объект был заброшен, его не поддерживали в рабочем состоянии.
I've been using him as a source, and he's been incredibly valuable. Я использовала его как источник, и он был невероятно ценным.
Just happened to notice that that low-life Hyde you've been harboring... has been busted for possession. Просто неожиданно заметил, что это отребье Хайд, которого ты укрывал... был пойман за хранение.
Coleman has been sober over 20 years, and he's been a longtime sponsor. Колман завязал 20 лет назад, и он был спонсором долгое время.
I've been in the biz 30 years and I have never been charged with a crime. Я был в этом деле 30 лет и меня никогда не обвиняли в преступлении.
The child has been exposed - it's been left here to die. Ребенок был выброшен, его оставили здесь умирать.
If I've been off with you, it's not been intentional. Если я был груб с тобою, то это не нарочно.
It had been a few months since I'd been up there to look at my daughter. Прошло несколько месяцев, после того как я был там, чтобы посмотреть на свою дочь.