| Bad to every good man who ever served, bad to your friends, neighbors... | Плохо в глазах каждого достойного человека, который служил, плохо в глазах ваших друзей, соседей... |
| No, it's a bad thing, I know it's a bad thing. | Нет, это очень плохо, я знаю, что это плохо. |
| Okay, guys, I know this looks bad. Really, really bad. | Хорошо, ребята, что выглядит это плохо, очень, очень плохо |
| It's not BAD bad, it's just back. | Не совсем все плохо, просто вернулся. |
| No matter how bad things are, the first step is always the same - assess the threat and figure out how bad things really are. | Неважно как всё плохо, первый шаг всегда один - оценить угрозу и выяснить насколько всё плохо. |
| Do you really think it's bad? | Ты правда думаешь, что это плохо? |
| They say, living without emotions is bad | Говорят, жить без чувств - это плохо |
| Now he looks bad, thoreau looks bad, And, for some reason, I'm the one up here Getting talked to in your daddy's office. | Теперь он выглядит плохо, Тороу выглядит плохо и по какой-то причине, я тот с кем беседуют в кабинете твоего отца. |
| The numbers look bad, the study looks bad! | Его цифры плохо выглядят, его исследование плохо выглядит. |
| If it's good, why it's good, if it's bad, why it's bad. | Если это хорошо, то почему хорошо, а если плохо - почему плохо. |
| It's ingrained in our heads that it's bad, when it's not bad at all. | В наших головах укоренилось, что это плохо, хотя это совсем не плохо. |
| Dipper, is it bad that I feel good about her feeling bad? | Диппер, это плохо, что я чувствую себя хорошо, когда она чувствует себя плохо? |
| Actually, it's not bad. It's not bad at all. | На самом деле это не плохо, совсем не плохо. |
| Just like, okay, this is bad and that's bad, and, you know, we need to investigate this. | Хорошо, это плохо и это плохо, тут надо копнуть поглубже. |
| That means that if you do not consult us beforehand, that is bad, but, if you consult us beforehand, that is also bad. | Применительно к нашей ситуации это означает: если вы не проконсультируетесь с нами заранее, это будет плохо, если вы проконсультируетесь с нами заранее, это тоже будет плохо. |
| And then we did bad, and then we did real bad. | Потом стало плохо, а потом ещё хуже. |
| It's the one that says, not that what you did was bad, but that you are bad. | Он говорит, что не то, что вы сделали - плохо, а вы сами - плохой. |
| The bad news is that ignoring the performance of people is almost as bad as shredding their effort in front of their eyes. | Плохие заключаются в том, что игнорировать качество работы людей почти также плохо, как уничтожать результаты работы на глазах у людей. |
| When people think bad things of you, they keep thinking bad things. | Начав думать о тебе плохо, люди будут думать так о тебе всегда. |
| It was a bad, bad thing I did, and I'm so sorry, luv. | Я очень, очень плохо поступил и я прошу меня простить, милая. |
| In life, age is not in itself either good or bad, just as childhood is not in itself either good or bad. | В жизни сам по себе возраст - ни хорош, ни плох, как и детство само по себе не хорошо или не плохо. |
| To just go along in a relationship, - you treat somebody bad and they treat you bad back. | Ты себе так представляешь отношения ты кого-то обижаешь, и он в ответ плохо обращается с тобой? |
| It was a bad throw. It's a bad throw. | Бросок был неважный, плохо бросил. |
| You're representing a deep-pocketed, big bad internet company who treated its employees so poorly, three of them committed suicide in a month. | Вы представляете состоятельную, плохую, большую интернет компанию, которая обходиться со своими служащими настолько плохо, что за месяц трое из них совершили самоубийство. |
| It's the one that says, not that what you did was bad, but that you are bad. | Он говорит, что не то, что вы сделали - плохо, а вы сами - плохой. |