If things go bad, I might end up fighting against Okumura. |
Если дела пойдут плохо, я бы мог закончить борьбу против Окимуры. |
Eddie used to give me some oxy, you know, when it would get really bad. |
Эдди давал мне немного окси, ну, знаешь, когда становилось совсем плохо. |
Before it got bad, there must have been some good times. |
Прежде, чем станет плохо, должны быть и хорошие времена. |
It's not such a bad arrangement. |
Все не так уж и плохо. |
Doing something bad is defined differently by each person. |
Поступать плохо - каждый это понимает по-своему. |
To get on her good side, just say bad things about me. |
Чтобы понравиться ей, просто отзывайся плохо обо мне. |
It was so bad, we had to Wash your clothes in the stream. |
Все было настолько плохо, что нам пришлось стирать твои штаны в речке. |
It's always bad when you call me Edouard. |
Всегда все плохо когда ты называешь меня Эдуардом. |
Perhaps being Chancellor won't be so bad after all. |
Возможно быть канцлером не так уж и плохо. |
To be honest, it's not so bad. |
Да и сказать по правде, не так уж мне и плохо. |
You say that like it's bad news. |
Ты так говоришь, словно это плохо. |
If they're as bad as I've played them in my head... |
Если там всё так плохо, как я представляю себе... |
We treat our own people so bad. |
Мы плохо обращаемся со своими людьми. |
I'm just an old man and I smell bad. |
Я всего лишь старик и плохо пахну. |
I played bad on purpose, guys. |
Я специально плохо играл, ребята. |
You were playing bad this whole time. |
Ты все это время плохо играл. |
Doesn't mean it's bad. |
Это не означает, что это плохо. |
It can't have been that bad. |
Ну, не могло же быть так плохо. |
Come on, Christina, bad enough for me. |
Хватит, Кристина, мне и так плохо... |
But they were a bad influence on you. |
Но они плохо влияли на тебя. |
I mean, it's really bad. |
То есть, я имею ввиду действительно плохо. |
It can't be as bad as that. |
Не может же все быть так плохо. |
It's bad enough to be court-martialled, but to have to go home in this Klingon flea trap... |
Предстать перед трибуналом уже достаточно плохо, но необходимость лететь домой в этой клингонской ловушке для блох... |
I was as bad yesterday as you look today. |
Вчера я себя так плохо чувствовала, как вы сегодня выглядите. |
He feels bad to see me like that and pretending. |
Ему плохо, когда он видит меня в таком состоянии. |