The situation in the Pacific is nowhere near as bad as some people think. |
Положение в Тихом океане далеко не так плохо, как думают некоторые. |
Stop saying bad things about her... |
Не надо говорить о ней плохо... |
Come on, it's not so bad here. |
Прёкрати, нам нё так плохо. |
Then I find out from you I'm bad. |
Потом, я узнала от вас, что всё плохо. |
And don't listen to George, he's a bad influence. |
И не слушай Джорджа, он на тебя плохо влияет. |
It's pretty bad, emperor snowball. |
Это довольно плохо, император Снежок. |
It's not so bad from up here. |
Все не так плохо, отсюда. |
It was a really bad thing he did, but he needs to talk to you. |
Он поступил действительно плохо, но он хочет поговорить тобой. |
I didn't say it was bad. |
Я же не сказал, что это плохо. |
And you're bad at it. |
И у тебя это плохо получается. |
It's not necessarily bad, Paul. |
Это не обязательно плохо, Пол. |
You are going to do bad things to children. |
Вы будете плохо поступать с детьми. |
You really are bad at math. |
У тебя правда плохо с математикой. |
Yes, it's politics that's bad. |
Да, а политика - плохо. |
Keep away from this man, he's a bad influence. |
Держись подальше от этого человека, он плохо влияет. |
But now it's gotten really bad. |
Но теперь это стало действительно плохо. |
The bicycle boys are bad news, Jules. |
Велосипедисты - это плохо, Джулз. |
And even so, he didn't look anywhere near as bad as Mr. Compton does. |
Но даже тот вампир не выглядел настолько плохо, как мистер Комптон. |
I swear, we're really not that bad. |
Клянусь, мы не так плохо танцуем. |
Maybe, complicated isn't such a bad thing. |
Возможно, осложнения - не так уж плохо. |
Actually, it's not that bad, but this keeps the story moving. |
Вообще-то там все не так плохо, но так нужно для развития истории. |
We set ourselves up... to hurt, but hurt's not always a bad thing. |
Мы страдаем... но страдания - это не всегда плохо. |
It won't be bad after the air conditioning gets to work. |
Будет не плохо, когда заработает кондиционер. |
Fortunately, this is not as bad as it looks. |
К счастью, это не так плохо, как кажется. |
But this is less than even that bad. |
Но это меньше, чем даже так плохо. |