| It still amazes me how bad a building full of spies is at keeping a secret. | Меня до сих пор восхищает, как плохо хранятся секреты в здании, где полно шпионов. |
| I thought lying was bad, but compared to the truth... | Мне казалось, что врать плохо, но в сравнении с правдой... |
| I slept very bad, my bones are aching. | Я очень плохо спал, кости болят. |
| If it's half as bad as my cold was, it will. | Если это наполовину так же плохо, как и моя простуда, то эпидемия будет. |
| Must be bad over that grill. | Должно быть, это плохо для гриля. |
| It got so bad we had to take him to the E.R. | Было настолько плохо, что пришлось ехать в больницу. |
| If she's as bad as I think, the withdrawal could kill her. | Если ей так плохо, как я думаю, ломка может её убить. |
| Maybe I am a bad influence. | Может, это я плохо влияю. |
| And we knew it was bad. | И мы знали, что всё плохо. |
| Just didn't know how bad till we came up here. | Но не знали, насколько плохо, пока не поднялись сюда. |
| Any connection to Lavro looks bad. | Любая связь с Лавро выглядит плохо. |
| Snotlout, it's not that bad. | Сморкала, все не так плохо. |
| "Excuse me" is just about as bad. | "Извините" звучит также плохо. |
| Tell me this isn't as bad as I think. | Скажи мне, что не все так плохо, как я думаю. |
| Snot, she's in a really bad place. | Снот, ей действительно очень плохо. |
| Only half as bad as parents' week in freshman year. | Только наполовину так же плохо как родительская неделя на первом курсе. |
| And I do not know well whether I'm doing good or bad. | И я не знаю, хорошо ли я делаю или плохо. |
| 'Cause he turned out real bad, just like Pappy predicted. | Потому что он кончил плохо, как папа и говорил. |
| Dome sapped my generators, so everything's going bad. | Купол истощил мои генераторы, так что все это плохо. |
| The service industry, it's not a bad thing. | Сфера обслуживания - это не так плохо. |
| You know I got bad ears. | Ты знаешь, я плохо слышу. |
| Well, we don't know it went bad. | Мы не знаем, что она прошла плохо. |
| I don't think that's a bad thing necessarily. | И я не думаю, что это обязательно плохо. |
| Mr. Whitman said that you felt bad, because he almost strangled me. | Сказала мистеру Уитману, что тебе стало плохо, так он меня чутЬ не придушил. |
| I can see how this looks bad - my boyfriend dead in the tub. | Я понимаю, это плохо выглядит - мой друг мертвый в ванне. |