Английский - русский
Перевод слова Bad
Вариант перевода Плохо

Примеры в контексте "Bad - Плохо"

Примеры: Bad - Плохо
Being a name-caller is almost as bad as being a cheater. Дразниться почти так же плохо, как мошенничать.
Things are bad enough, people are dead, families have been destroyed. Всё и так уже достаточно плохо, люди мертвы, семьи разрушены.
It's not bad enough the music sucks. Не так плохо что музыка отстой.
But other than that it's not that bad here. А в остальном все не так плохо.
If you don't respect it, it can turn real bad. Если не будете уважать его, все может обернуться плохо.
Forgetting is not always a bad thing. Забывание - это не всегда плохо.
Well, it sounds bad when you put it like that. Ну это звучит плохо, когда ты представляешь все именно так.
Come on, it can't be that bad. Да ладно, не может все быть так плохо.
You didn't turn out half bad. Все было не так уж плохо.
You know, if it's good or bad. Вы послушаете, и оцените хорошо или плохо.
But after the harness, it wasn't so bad. Но после аркана, все стало не так плохо.
As I recall that character comes to a bad end. Помнится, тот персонаж плохо кончил.
Maybe that's not so bad. Хотя, может это и не плохо.
We look bad enough after the whole Lorelei Martins mess. Мы выглядим плохо после всей неразберихи, связанной с Лорелей Мартинс.
It sounds bad because you don't hear the beginning and the end of the tape. Звучит плохо, потому что вы не слышали начало и конец записи.
You remind me of my brother, which is good and bad. Ты напоминаешь мне моего брата, что и хорошо, и плохо.
Shopping isn't bad, either. Ну, это тоже не так плохо.
And two, it's not all bad. И, во-вторых, все не так уж плохо.
You folks don't look so bad, all things considered. Вы выглядите не так уж плохо, как это ожидалось.
She doesn't look that bad. Она не так уж плохо выглядит.
Now Victoria, it's not as bad as all that you know. Сейчас, Виктория, все не так плохо как вы думаете.
Well, you did get off to a bad start. Ну, вы действительно плохо начали.
It's not bad - even for an automatic machine. Это не плохо - даже для автомата.
I told Trev how bad she made me feel, like I was nothing. Я рассказывал Треву, как плохо чувствовал себя из-за нее, словно я был никем.
I had no idea it was so bad, Cosima. Я понятия не имела, что всё настолько плохо, Косима.