It's not that bad, Ted. |
Все не так уж и плохо, Тед. |
Being an outsider isn't so bad. |
Быть изгоем не так уж и плохо. |
I guess this isn't not so bad. |
Думаю, всё это... не так уж и плохо. |
Now, the 2 inches wasn't that bad. |
Итак, 2 дюйма было не так уж плохо. |
He can't be all bad. |
Хотя, не всё так плохо. |
One death on the team is bad enough. |
Одна смерть в команде - это плохо. |
It's almost as bad as the time he called you a poodle head. |
Это почти так же плохо, как тогда, когда он называл тебя пуделем. |
Whatever it is, it's bad. |
В любом случае, это плохо. |
I think - We got off to a bad start. |
Я думаю, мы плохо начали. |
Government is bad, business is good. |
Правительство - это плохо, бизнес - это хорошо. |
Well, it wasn't as bad as paper. |
Не так плохо, как на бумажную годовщину. |
I knew how bad it looked. |
Я знала, что это плохо выглядит. |
Well, surely, it can't be that bad. |
Уверена, это не может быть совсем плохо. |
I guess being a hiccup isn't such a bad thing after all. |
Я полагаю, что быть "иккингом" не так уж и плохо в конце концов. |
You know, I'm not half bad at reading Irathient. |
Знаете, я не плохо читаю на иратианском. |
'Except it's all so very bad. |
'Правда на самом деле очень плохо. |
I've seen some stuff that makes you and your friends look pretty bad. |
Я видела много вещей заставляющих видеть тебя и твоих друзей очень плохо. |
Baby, if it's that bad, you have to let me see it. |
Детка, если всё так плохо, позволь посмотреть. |
I didn't know anyone could actually ever feel this bad. |
я не знал, кто-то мог на самом деле когда-нибудь почувствовать это плохо. |
Dad said I wasn't to trouble you, but he's got really bad. |
Отец сказал, что тебя нельзя беспокоить, но ему очень плохо. |
I know a colleague has been shot and that your case looks bad. |
Я знаю, что убит мой коллега и что ваше дело плохо пахнет. |
But Hogg assured us it wouldn't be that bad. |
Чоу Юн Фат Но Хогг заверил нас, что там не так уж и плохо. |
Listen, my love... power is not so bad... |
Послушай, любимая моя, власть - это не так уж плохо. |
I think she feels bad that she's going to college without me. |
Думаю она плохо себя чувствует из-за того что уезжает в колледж без меня. |
It looks bad, but Zach didn't do this. |
Выглядит всё плохо, но Зак этого не делал. |