It doesn't necessarily have to be that bad. |
Не обязательно все должно быть настолько плохо. |
Then I lost my job, and it got bad. |
Затем я потерял работу, и стало плохо. |
Okay, man to man, I know this might look bad. |
Ладно, как мужик мужику, я понимаю, что это может выглядеть плохо. |
I know you murdered your mate and you're probably feeling bad about it. |
Я знаю, что ты убил совего напарника, и тебе, вероятно, плохо. |
You guys know this looks very bad, right? |
Вы же понимаете, что это выглядит очень плохо, да? |
No, I know, it's bad. |
Нет, я знаю, это плохо. |
Frank says that's a bad thing. |
Фрэнк говорит, что это плохо. |
A girlfriend's not a bad thing. |
Яки, подруга - это не плохо. |
Shmuel, 5,000 Euro isn't bad. |
Шмуэль, 5000 евро - это не плохо. |
And before you say it, yes, this is bad. |
И, пока ты не сказал этого, это плохо. |
Business is bad and so is my health. |
С бизнесом совсем плохо и здоровья нет никакого. |
In any case, he blew a fuse and that's bad. |
В любом случае, его занесло, а это плохо. |
This might not be so bad after all. |
В конце концов все не так уж и плохо. |
If we got stuffed in these lockers, it wouldn't be that bad. |
Застрять в этих шкафчиках будет не так уж плохо. |
I can't think that dreams are bad. |
Я не думаю, что мечты это так уж плохо. |
Unless you think it's a bad idea. |
Если только тебе это не кажется плохо идеей. |
Operating theory is that we're looking at a burglary gone bad. |
Рабочая версия - мы имеем дело с кражей со взломом, которая плохо закончилась. |
These nightmares weren't bad enough. |
Видеть кошмарные сны - уже достаточно плохо. |
Somebody did something bad to Michael's carpet. |
Кто-то плохо поступил с ковром Майкла. |
A separated couple, a row about a kid that goes bad. |
Пара разошлась, ссора из-за ребёнка, закончившаяся плохо. |
They want everything to go bad. |
Они хотят, чтобы все пошло плохо. |
It's not necessarily a bad thing. |
Что в общем-то не так и плохо. |
And when things went really bad, Daddy got angry. |
А когда дела шли плохо, отец выходил злился. |
Come on, it's not that bad. |
Пойдем, всё не так плохо. |
You see Mr. police officer, I hear so bad. |
Видите ли, г-н полицейский, я плохо слышу. |