Was it bad what I did? |
То, что я сделала - плохо? |
I think our side's done a bad job explaining why what we're fighting for is important. |
Я думаю мы плохо поработали, объясняя, почему так важно то, за что мы боремся. |
Since I made my first Holy Communion. Bad, my son, very bad. |
Плохо, сын мой, очень плохо. |
Bad if you operate, bad if you don't. |
Вырежут - плохо, не вырежут - тоже плохо. |
But we cannot tell them it is a bad thing. |
Но мы не можем им сказать, что так делать плохо. |
"We'll be in touch." Well, that doesn't sound so bad. |
"Мы с вами свяжемся." Не так уж и плохо. |
Things weren't bad between us, but well, I guess I just prefer wolves. |
Между нами было все не так плохо, но я думаю, я просто предпочитаю волков. |
They nab you. I warned you, that paint job on the car was bad. |
Я же просил вас не брать эту машину, она была плохо сделана. |
Whatever you want, it'll all go bad if anybody knows. |
Всё кончится очень плохо, если кто-нибудь узнает об этом. |
I feel a little bad that so much had to go into this. |
Я чувствую себя плохо, из-за того что вообще вляпалась во всё это. |
We've all had arguments in our family, but it's rare that we call the police, that it is so bad that they have to come. |
У всех нас были ссоры в семьях, но редко кто вызывал бы полицию, дело было настолько плохо, что те вынуждены приезжать. |
I am working very hard here, and it's bad enough without having to deal with your nonsense. |
Я работаю здесь очень много, и здесь и без того плохо, чтобы еще заниматься вашей ерундой. |
She got a bad feeling, and she bolted. |
но она почувствовала себя плохо и сбежала |
Good. - No, Bob, that's bad. |
Нет, Боб, это плохо. |
It is a bad thing, Bob! |
Это и есть плохо, Боб. |
More Alex Reid... that can't be a bad thing, right? |
Ещё больше Алекс Рид... это не может быть плохо, так? |
For example: "lying is very bad." |
Например: "Ложь - это очень плохо". |
How bad it's going to be? |
Как долго будет все так плохо? |
Why is good bad, Linda? |
В порядке - это теперь плохо, Линда? |
When I was a little girl, my mama used to lock me in the attic when I was bad, which was pretty often. |
Когда я была маленькой, мама запирала меня на чердаке, когда я вела себя плохо, что было часто. |
Just because a person starts doing good things doesn't mean he wants to stop doing bad things. |
Если человек начинает поступать хорошо, это не значит, что он хочет перестать поступать плохо. |
Was it as bad as you thought it would be? |
Всё было так плохо, насколько ты себе и представляла? |
My wife told me I'd aged here, I didn't know things were that bad. |
Моя жена говорила, что я слишком стар для этой работы, но я не знал, что все настолько плохо. |
See, I invested in you, and you returned nothing, which is bad enough, but you cost me capital. |
Смотрите, я вложил в вас, а вы ничего не дали мне взамен, что очень плохо, это стоило мне капитала. |
Why can't people see that someone's doing a bad job, I don't know. |
Почему люди не видят, что кто-то делает свою работу плохо? |