Английский - русский
Перевод слова Bad
Вариант перевода Плохо

Примеры в контексте "Bad - Плохо"

Примеры: Bad - Плохо
Was it bad what I did? То, что я сделала - плохо?
I think our side's done a bad job explaining why what we're fighting for is important. Я думаю мы плохо поработали, объясняя, почему так важно то, за что мы боремся.
Since I made my first Holy Communion. Bad, my son, very bad. Плохо, сын мой, очень плохо.
Bad if you operate, bad if you don't. Вырежут - плохо, не вырежут - тоже плохо.
But we cannot tell them it is a bad thing. Но мы не можем им сказать, что так делать плохо.
"We'll be in touch." Well, that doesn't sound so bad. "Мы с вами свяжемся." Не так уж и плохо.
Things weren't bad between us, but well, I guess I just prefer wolves. Между нами было все не так плохо, но я думаю, я просто предпочитаю волков.
They nab you. I warned you, that paint job on the car was bad. Я же просил вас не брать эту машину, она была плохо сделана.
Whatever you want, it'll all go bad if anybody knows. Всё кончится очень плохо, если кто-нибудь узнает об этом.
I feel a little bad that so much had to go into this. Я чувствую себя плохо, из-за того что вообще вляпалась во всё это.
We've all had arguments in our family, but it's rare that we call the police, that it is so bad that they have to come. У всех нас были ссоры в семьях, но редко кто вызывал бы полицию, дело было настолько плохо, что те вынуждены приезжать.
I am working very hard here, and it's bad enough without having to deal with your nonsense. Я работаю здесь очень много, и здесь и без того плохо, чтобы еще заниматься вашей ерундой.
She got a bad feeling, and she bolted. но она почувствовала себя плохо и сбежала
Good. - No, Bob, that's bad. Нет, Боб, это плохо.
It is a bad thing, Bob! Это и есть плохо, Боб.
More Alex Reid... that can't be a bad thing, right? Ещё больше Алекс Рид... это не может быть плохо, так?
For example: "lying is very bad." Например: "Ложь - это очень плохо".
How bad it's going to be? Как долго будет все так плохо?
Why is good bad, Linda? В порядке - это теперь плохо, Линда?
When I was a little girl, my mama used to lock me in the attic when I was bad, which was pretty often. Когда я была маленькой, мама запирала меня на чердаке, когда я вела себя плохо, что было часто.
Just because a person starts doing good things doesn't mean he wants to stop doing bad things. Если человек начинает поступать хорошо, это не значит, что он хочет перестать поступать плохо.
Was it as bad as you thought it would be? Всё было так плохо, насколько ты себе и представляла?
My wife told me I'd aged here, I didn't know things were that bad. Моя жена говорила, что я слишком стар для этой работы, но я не знал, что все настолько плохо.
See, I invested in you, and you returned nothing, which is bad enough, but you cost me capital. Смотрите, я вложил в вас, а вы ничего не дали мне взамен, что очень плохо, это стоило мне капитала.
Why can't people see that someone's doing a bad job, I don't know. Почему люди не видят, что кто-то делает свою работу плохо?