| She's a really bad influence on you, man. | Она и впрямь плохо на тебя влияет, подруга. |
| Okay. But if it goes bad... | Ладно, но если все пойдет плохо... |
| Can only end bad when you let someone get too close. | Плохо заканчивается, когда подпускаешь кого-то слишком близко. |
| I feel really bad about the way things turned out. | Я себя очень плохо чувствую, из-за того что так случилось. |
| No sign of him or his alleged bad back. | Нет никаких подтверждений, что подозреваемая плохо закончила. |
| They haven't looked as bad since my old Academy days. | Она не выглядела так плохо со времен Академии. |
| Everything you did was because you wanted to, good or bad. | Все, что ты делал, было из-за того, что ты этого хотел, хорошо это или плохо. |
| It's been bad since it happened. | Было плохо с тех пор как это случилось. |
| Look, I know it's bad. | Послушай, я знаю, всё плохо. |
| And that would be bad because... | И это будет плохо, потому что? |
| Granger after two drinks is very bad. | Грейнджер, выпивший 2 рюмки - очень плохо. |
| You're going through a bad high, but this guy, he needs you. | Тебе сейчас плохо, но ты нужна этому парню. |
| They thought that my friends were a bad influence. | Они думали, на меня плохо влияют друзья. |
| But I was the bad influence. | А это я на них плохо влияла. |
| I think he feels really bad, because he hasn't hassled me today. | Думаю, ему правда очень плохо, раз он не пытался меня достать. |
| Maybe it won't be so bad here. | Может здесь не так все плохо. |
| I admit, it wasn't so bad. | Признаю, всё было не так уж плохо. |
| Spending the afternoon in a beautiful winery isn't so bad. | Провести вечер на красивой винодельне - не так уж и плохо. |
| You know, not so bad. | Знаешь, не так уж и плохо. |
| Well, maybe that's not a bad thing. | Может это не так уж и плохо. |
| Well, either this is a really bad frame job or we're looking at a new M.O. | Либо это очень плохо сделанная работа, либо мы имеем дело с новым почерком. |
| It got so bad that, two months ago, he actually moved into our rental unit in Queens. | Все стало настолько плохо, что пару месяцев назад он переехал в нашу съемную квартиру в Квинсе. |
| It's bad enough I saw his blown-up car on the news. | Все очень плохо, я видел про взрыв его машины в новостях. |
| Which means everything is going to be bad with you and Robie. | Это значит, что у тебя с Роби все очень плохо. |
| I'm not saying things are bad. | Я не говорю, что всё плохо. |