But I thought, This isn't so bad. |
Но я думал: Всё не так плохо. |
Which could either be very good or very bad. |
Что может быть или очень хорошо, или очень плохо. |
It was pretty bad, sir. |
Все было очень плохо, сэр. |
Things got so bad that in 2008, the Pentagon warned that Mexico risked collapse. |
Всё стало так плохо, что в 2008 году Пентагон сообщил о возможном развале Мексики. |
But owing me money... that's bad. |
Ќо задолжать мне деньги... это плохо. |
Now, you may think that's bad. |
Вы можете думать, что это плохо. |
But that doesn't mean that you're a bad basketball player. |
Однако это не означает, что вы плохо играете в баскетбол. |
It's a bad thing that plastic breaks down into smaller little bits, because it's always still plastic. |
Это плохо, когда пластик распадается на мелкие кусочки, потому что он все равно остается пластиком. |
Now, we understand that you were frustrated, but... that looks bad. |
Мы понимаем, что ты была расстроена, но это плохо выглядит. |
But if you say they don't care, that looks bad. |
Но если говоришь, что им всё равно, это плохо выглядит. |
At a certain point in time, in 1969, things were really bad. |
В одно время, в 1969 году, дела шли совсем плохо. |
Yes, that is very bad, granted, but this is up there... |
Да, разумеется, это очень плохо, но проблема здесь. |
The head is good, body bad. |
Голова - хорошо, тело - плохо. |
I realize how bad this can go, but I don't have a choice. |
Я понимаю, насколько плохо все может закончиться, но у меня не выбора. |
When things were bad, we had porridge. |
Когда дела шли плохо, на завтрак была каша. |
In the long run, that's bad news, so researchers are working on finding alternatives to control these mites. |
В долгосрочной перспективе это плохо, поэтому исследователи работают над поиском альтернатив, чтобы контролировать этих клещей. |
It's not so bad down here. |
Здесь не так уже и плохо. |
A year's not that bad, considering. |
Год не так уж и плохо, учитывая обстоятельства. |
As bad as I feel today, tomorrow I'll undertake another mission and I'll forget about him. |
Поскольку сегодня я чувствовала себя очень плохо, завтра я возьму другую миссию и забуду о нем. |
I hope that's not a bad thing. |
Надеюсь, это не так плохо. |
I woke up this morning, and I felt bad, so I came over to apologize. |
Я проснулся сегодня утром, и я плохо себя чувствовал, поэтому я пришел более извиниться. |
Looks like you hit your head pretty bad. |
Похоже, вы попали голову довольно плохо. |
No, our lawyers have indicated, that would cast a bad light on our situation. |
Нет, наши юристы объяснили нам, что это плохо отразится на нашей ситуации. |
Actually, she didn't, you know, look that bad. |
В принципе, она не так уж плохо выглядела. |
Poor old Harold has never had it so bad. |
При бедном старине Гарольде дела никогда не шли так плохо. |