Английский - русский
Перевод слова Bad
Вариант перевода Плохо

Примеры в контексте "Bad - Плохо"

Примеры: Bad - Плохо
As bad as that went, I actually enjoyed myself. Как бы плохо всё ни прошло, я всё же доволен собой.
If you see me there, you know I up bad. Если увидите меня там, знайте, я... плохо.
This stepsister thing isn't so bad. Не так уж и плохо иметь сводную сестру.
It isn't bad, ma'am. Всё не так плохо, мэм.
But for some reason, I don't feel so bad lately. Но я почему-то не чувствую себя так уж плохо.
Well, I don't think that's always such a bad thing. Не думаю, что это всегда так уж плохо.
Anyway... it's not that bad. В любом случае... всё не так уж плохо.
I hear you've been very bad again. Я опять слышу, что ты себя очень плохо вела.
Eric, it's not all bad. Эрик, ладно тебе, это не так уж плохо.
R-Remembering you that way... wouldn't be so bad. Запомнить тебя таким... Было бы не так уж плохо.
It's not so bad as you think. Всё не так плохо как ты думаешь.
Really, maybe it's not so bad. Правда, возможно, все не так плохо.
This ought to be very good or entertainingly bad. Все должно быть очень хорошо. или занимательно плохо.
And you have no idea how bad things can actually get. И ты не представляешь, насколько действительно все может быть плохо.
One day smoking's bad, one day it's good. Сегодня курить плохо, завтра уже хорошо.
It's bad enough that my mom knows. Плохо даже то, что моя мама знает.
I haven't felt this bad since I drove by that speed sign. Не чувствовал себя так плохо с тех пор, как проехал скоростное табло.
I want to go to the zoo so bad. Я хочу пойти в зоопарк так плохо.
And if it was just me throwing up, wouldn't be so bad. А если это был только я вырвет, бы не так плохо.
I think you guys are very bad. Думаю Вы, ребята, очень плохо.
So things aren't so bad. Короче, не все так плохо.
See, that wasn't so bad. Вот видишь, все не так плохо.
When things are bad, I believe in expressing it. Когда все плохо, не нужно молчать.
But was it really that bad? Неужели это на самом деле так уж плохо?
Maybe this isn't going to be so bad after all. Может быть, здесь окажется не так уж и плохо.