Английский - русский
Перевод слова Bad
Вариант перевода Плохо

Примеры в контексте "Bad - Плохо"

Примеры: Bad - Плохо
It just feels bad because you're so vulnerable right now. Просто это кажется плохо, потому что ты еще очень ранима.
And you are not bad either. Да и у тебя не плохо получается.
And this would be bad because...? И это было бы плохо потому что...?
Red, it is not that bad. Рэд, все не так плохо.
And my situation, you know, is not so bad. И знаете, мое положение не настолько плохо.
That's not necessarily a bad thing, being afraid. Это не обязательно плохо - бояться.
Only bad thing about winning tonight, we can't send Gina home. (Недра) Единственное, что плохо в нашей победе - мы не избавились от Джины.
It's not so bad, sweetie. Все не так плохо, сладкая.
This is not boring, this is bad. Это не скучно, это плохо.
You don't look half bad in those. Не так уж и плохо ты выглядишь с поясом.
So it might be pretty bad. Так что может быть очень плохо.
Look, it's not that bad. Слушай, не всё так плохо.
And then there's her bad taste in men. К тому же, она всегда плохо разбиралась в парнях.
If things turn bad, you'll sink with us. Если все пойдет очень плохо, ты окажешься на дне вместе с нами.
It can't be that bad being back. Не так уж плохо вернуться домой.
It wasn't this bad when you were with Sarah. Когда ты был с Сарой, все было не настолько плохо.
I felt bad, but I had to leave. Я поступил плохо, но мне пришлось уйти.
Maybe it won't be all bad. Вероятно, это не для всех плохо.
I think he's saying he did a bad job. Я думаю, он говорит, что он плохо сделал свою работу.
I felt bad, so I battered him up and refried him. Мне было плохо, поэтому я прибила его и поджарила.
The flu these days is really bad. Простыть в такие деньки действительно плохо.
Grandpa sent a telegram that grandma is in a bad condition. Потому что дед прислал телеграмму, что с бабушкой плохо.
And I thought I had it bad in Joliet. И я еще считал, что в тюрьме плохо одевают.
Mr. Cust, you do look bad. Мистер Каст, Вы плохо выглядите.
No. Not if it's bad to be a clown. Нет, если это плохо - быть клоуном.